Results for mengejutkan saya dari tidur translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

mengejutkan saya dari tidur

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

dia kejutkan saya dari tidur

English

surprise from sleep

Last Update: 2018-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terjaga dari tidur

English

awake from sleep

Last Update: 2016-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tolong kejutkan saya dari tidur pukul 6pm

English

please wake me up

Last Update: 2021-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mudah terjaga dari tidur

English

waking up from a deep sleep

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

esok kejutkan saya dari tidur dalam pukul 9am

English

tomorrow wake me up from sleep

Last Update: 2020-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

baru sahaja bangun dari tidur

English

apa nak borak

Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya dari sandakan

English

i just finished praying

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terjaga dari tidur kerana mimpikan adik

English

terjaga dari tidur kerana bermimpi

Last Update: 2021-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak masih belum bangun dari tidur lagi?

English

you still haven't woken up yet?

Last Update: 2022-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

awak dapat no saya dari mana

English

can i see your picture

Last Update: 2021-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya dari fakulti kejuruteraan mekanikal

English

mandarin chinese

Last Update: 2014-03-30
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

awak telah ubah saya dari a-z

English

you don't know who i am anymore.

Last Update: 2021-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terjaga dari tidur yang panjang kerana kesan bius sudah habis

English

the anaesthetic is over

Last Update: 2024-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ini ialah dompet , saya dari ktu ,

English

, i'm from ktu ,

Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

selepas bangun dari tidur mereka akan solat subuh berjemaah dalam bilik

English

after waking up they will be praying dawn in the room

Last Update: 2018-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf saya baru sahaja terjaga dari tidur dan sakit kepala kerana tidur lewat malam tadi kera memikir kan hal ini

English

sorry i just woke up from sleep

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terima kasih cikgu kerana mengajar saya dari form 1

English

thank you teacher for teaching me from form 1

Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

berkat kedua ibubapa saya menjaga saya dari kecil hingga kini

English

thanks to both my parents took care of me from childhood until now

Last Update: 2021-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terima kasih pada seseorang yang sentiasa ada dengan saya dari saya jatuh smpai saya bangun

English

thanks to someone who has always been with me since then

Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

permohonan untuk membenarkan kemasukan kepada anak saudara suami saya dari 19 februari hingga 21 februari 2024

English

request to allow an entry to my husband nephew from 19th february till 21st february 2024

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,039,377 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK