Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
akaun anda diaktifkan
your account already activate
Last Update: 2022-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
butiran akaun anda
account details
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
akaun anda diluluskan!
your account was authorized!
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila sahkan akaun anda
jumpa anda di tagged
Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagaimana akaun anda digodam
a my platform account has been anda i can't get it back
Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akaun anda luput hari ini.
your account expires today.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akaun anda buat masa ini ditahan
your account is currently suspended
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiada akaun anda yang melahu.
none of your accounts are idle.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jika saya tahu bahawa akaun anda akan dl
if i know that your account wou dl
Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masukkan maklumat akaun anda untuk mulakan.
enter your account information to get started.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lengkapkan pendaftaran akaun anda dan dapatkan %s
complete your account registration and get %s
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini mungkin mengambil masa, bergantung kepada jumlah data didalam akaun anda.
this may take a while depending on the amount of data in your account.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pilih mod perdagangan yang diperlukan dan buat akaun anda.
select the required trading mode and create your account.
Last Update: 2011-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(sila nyatakan e-mel akaun anda pada dokumen
(please specify your account email on the documents
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pengesahan akaun gagal, adakah akaun anda terkunci?
account validation failure, is your account locked?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alamat emel akaun anda belum lagi disahkan. (%s)
your account's e-mail address has not been verified. (%s)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jika saya tahu bahawa akaun anda akan membawa jumlah yang saya lukai
if i know that your account would carry such amount i wound
Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cek akan dihantar kepada alamat yang didaftarkan dengan akaun anda.
a cheque will be sent to the address that is registered with your account.
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sila ikuti langkah yang perlu untuk mendayakan akaun anda semula.
please follow the necessary steps to enable your account again.
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anda perlu menyerahkan kedua-dua dokumen supaya akaun anda diluluskan.
you need to submit both documents to have your account approved.
Last Update: 2010-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: