Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ms
ms
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
my dad into
my dad into football
Last Update: 2023-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just my self.
just my self
Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ms;q=1.0
en;q=1.0
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lewat: (ms)
delay:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(masa: %.3f ms)
(time: %.3f ms)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my hobbies are
my hobbies arw
Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my future mil.
my future mil
Last Update: 2022-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my cinderella forever
forever and ever
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
lovely my teacher.
lovely teacher maisarah
Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& masa rehat (ms):
& timeout (ms):
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lengahan (dalam ms):
delay (in ms):
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dokumen input troff ms
troff ms input document
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ms excel (tm) (*.xls)
ms excel#8482; (*.xls)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
borang jurat (borang ms 27)
jurat form (form p 27)
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tag bahasa dua-huruf dengan subtag pilihan bagi bahasa dokumen ini. (cth. 'ms-my')
two-letter language tag with optional subtags for the language of this document. (e.g. 'en-gb')
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: