Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
# %s (kunci %s, mtime %d):
# %s (key %s, mtime %d):
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
fail %%s mempunyai mtime %s, dijangka %s
file %%s has mtime %s, expected %s
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
amaran: %s mempunyai mtime negatif, anggap sebagai 0.
warning: %s has negative mtime, treating as 0.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
# %s (kunci %s, mtime %d): tidak dapat dibuka.
# %s (key %s, mtime %d): could not be opened.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ujian (n boleh jadi +n atau -n atau n): -amin n -anewer file -atime n -cmin n -cnewer file -ctime n -empty -false -fstype type -gid n -group name -ilname pattern -iname pattern -inum n -iwholename pattern -iregex pattern -links n -lname pattern -mmin n -mtime n -name pattern -newer file
tests (n can be +n or -n or n): -amin n -anewer file -atime n -cmin n -cnewer file -ctime n -empty -false -fstype type -gid n -group name -ilname pattern -iname pattern -inum n -iwholename pattern -iregex pattern -links n -lname pattern -mmin n -mtime n -name pattern -newer file
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality: