Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bawa mulut
mouth -watering idioms
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nama gagak dik kaban
nama gagak dik kaban
Last Update: 2020-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yang melakukan penemuan gagak
what did the crow find
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pengenkripsian gpgme gagak: %s
encrypted matter
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
idiom sebagai burung gagak terbang
as crow files
Last Update: 2020-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penandatanganan dan pengenkripsian gpgme gagak: %s
combined signing and encryption is defined only for rfc 2440
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gagak menepati semua keperluan (kepecahan cache)
failed to satisfy all dependencies (broken cache)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: