From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seorang diri
suddenly
Last Update: 2020-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kata seorang diri
cakap seorang diri
Last Update: 2022-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya nak ambil cuti rehat
cuti rehat anda telah diluluskan
Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kalau awak nak ambil angin
going out for a nigh
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besok saya nak ambil cuti boleh
tomorrow i want to take a leave
Last Update: 2020-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surat rasmi tak nak ambil chinese
official letter did not want to take chinese
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
raud berjalan seorang diri menuju ke rumah
raud walked around to the house
Last Update: 2019-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan berjalan di tempat sunyi seorang diri
do not walk in deserted areas alone
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maaf mr raj, saya tak boleh nak ambil case ini
if today i really don't have time to leave,
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kalau boleh saya memang nak ambil exam muet itu
sure, i would really like to take the muet exam
Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sebagai permulaan, saya melakukan perjalanan feri seorang diri
to begin with, i took a ferry trip alone
Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puan halimah pergi membeli barang keperluan seorang diri di kedai
i'm very happy to have passed one hundred percent in the last test
Last Update: 2020-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malam selalu mengingati apa yang telah terjadi..bukan mudah untuk aku lalui seorang diri
night always remember what has happened ... it's not easy for me to go alone
Last Update: 2018-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya tidak boleh pergi ke tempat yang tinggi seorang diri kerana saya tidak pernah mempercayai fikiran saya.
i can't go to a high place by myself because i never trust my mind.
Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
untuk semua, sesiapa yang nak ambil time off, nak ke signing & launching sila rekod dalam buku ini.
for all, those who want to take time off, i going to now
Last Update: 2018-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jadi saya tak boleh tinggalkan bapa saya seorang diri melainkan bapa saya meninggal dunia, baru saya boleh ikut kemana saja suami saya pergi..
i'm not sure.. not all families are related..like me, right now i live alone with my father.. other siblings are married..
Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selalu buat panggilan dengan teman lelaki semasa waktu bekerja. lebih baik tiada pembantu kerani jika semua kerja aku yang lakukan seorang diri
no use come work if not do the job. always make a call with your boyfriend
Last Update: 2016-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ini pedih telinga pulak terdengar pulak perbualan jahil, ada orang nak ambil kesempatan, jual agama dan bab kematian...jahil betul manusia spesis macam ini
today the ear ache sounds silly talking, someone wants to take a chance, sell their religion and chapter about death ... ignorant right
Last Update: 2025-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suatu hari, susan pergi mengembara di dalam hutan seorang diri. dia tersenyum gembira kerana dia akhirnya berpeluang untuk mengembara ke dalam hutan yang dia impikan sejak kecil.
one day, susan went on an adventure in the jungle alone. she was smiling happily because she finally has a chance to adventure into the jungle which she had dreamed since kid.
Last Update: 2024-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(jangan engkau bimbang wahai muhammad) biarkanlah aku sahaja membalas orang (yang menentangmu) yang aku ciptakan dia (dalam keadaan) seorang diri (tidak berharta dan anak pinak),
leave him to me whom i created alone,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: