Results for pergi ke rumah ibu saudara di kuala... translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

pergi ke rumah ibu saudara di kuala kangsar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

saya pergi ke rumah

English

i went to my house

Last Update: 2022-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya pergi ke rumah kawan

English

mira came home late

Last Update: 2022-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pergi ke rumah keluarga angkat saya

English

my adopted family came

Last Update: 2017-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya pergi ke rumah nenek tengahari semalam

English

i went to grandma's house yesterday.

Last Update: 2023-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku dah kata, jangan pergi ke rumah lama tu

English

i dah said, do not go to the old house tu

Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pada waktu tengahari saya pergi ke rumah nenek saya di kampung pulai chondong

English

i went to grandma's house

Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pada bulan lepas,saya telah pergi ke rumah warga emas dikampung pantai timur.

English

biographical essay on the welfare of parents

Last Update: 2019-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semasa saya hendak pergi ke rumah kawan saya, tiba tiba hujan turun dengan lebatnya

English

all of a sudden it rained heavily

Last Update: 2021-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pada cuti semesta 1 kemarin, saya dan keluarga saya pergi ke rumah kakak saya untuk melawat kakak saya yang telah bersalin.

English

on the 1st universal holiday yesterday, my family and i went to my sister’s house

Last Update: 2022-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

destinasi kami seterusnya adalah masjid ubudiah. masjid ini terkenal di kuala kangsar kerana corak masjid ini sangat lawa dan menarik. kami juga sempat untuk menunaikan solat dan bergambar beramai ramai di sini.

English

our next destination is the ubudiah mosque. this mosque is famous in kuala kangsar because the pattern of this mosque is very beautiful and attractive. we also had the opportunity to perform our prayers and pose for photos here.

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hafiz ali menetap bersama ibu,ayah serta adik beradik beradiknya walaupun sudah berumah tangga. isteri dan anak kecilnya tinggal bersama mertuanya di seremban kerana komitmen kerja isteri beliau di negeri sembilan. tetapi setiap hujung minggu, isteri dan anak beliau akan pulang ke rumah ibu dan bapa hafiz ali di taman muda.

English

pihak anggota serbuan telah menjumpai dadah sepertimana pada laporan polis. tetapi pemeriksaan fizikal ke atas hafiz ali tidak menjumpai apa-apa barang salah

Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hari ini saya bangun pada pukul 6.30 pagi dan saya mencuci muka dan pergi mengambil wuduk dan solat kemudian saya di mana pakaian raya baru saya dan saya turun untuk membantu keluarga saya pada pukul 8.30 pagi saya pergi ke masjid dan solat aidil adha kemudian saya kembali pada pukul 9.30 pagi kemudian saya makan makanan yang begitu lazat kemudian tekaan datang ke rumah saya untuk raya kami memberikan makanan kepada tekaan dan mereka pergi pada pukul 11 pagi.

English

today i woke up at 6.30am and i wash my face and go take wuduk and pray then i where my new raya outfit and i went down to help my family at 8.30am i went to the mosque and pray aidil adha then i went back at 9.30am then i eat so yummy foods then the guess came to my house to raya we gave food to the guess and they left at 11am.

Last Update: 2022-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nama saya febian samy. umur saya 9 tahun. saya mempunyai 2 abang dan 1 adik bongsu perempuan.kami bersekolah di sk sayed othman. kami selalu datang ke sekolah bersama sama dengan menaiki kereta. saya adalah adik lelaki ketiga yang paling manja. makanan kegemaran saya ialah nasi ayam manakala air minuman saya ialah susu.setiap petang saya selau pergi ke rumah adam untuk bermain basikal.

English

my name is febian samy. my age is 9 years old. i have 2 brothers and 1 youngest sister. we attended sk sayed othman. we always come to school together by car. i was the third most spoilt sister. my favorite food is chicken rice while my drinking water is milk. every afternoon i went to adam's house to play bikes.

Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aku sebuah jam loceng aku sebuah jam loceng. namaku “bell”. badan aku bulat. aku berwarna merah. aku mempunyai loceng di atas kepala. aku dilahirkan di sebuah kilang membuat jam di perak. pada suatu hari, aku dimasukkan ke dalam sebuah kotak bersama rakan-rakanku yang lain. kemudian, kami dibawa menaiki van. perjalanan itu sangat lama. aku tertanya-tanya ke mana aku dan kawan-kawanku akan dibawa. akhirnya aku sampai di sebuah kedai yang terletak di selangor. kedai itu adalah kedai menjual jam. aku dipamerkan di dalam rak kaca. pada ditubuhku terdapat tanda harga rm 5.00. setiap hari, ramai orang memerhatikan aku di dalam rak itu. setelah beberapa hari, ada seorang kanak-kanak lelaki bernama farees telah membeli aku. aku dibawa pulang ke rumah dan diletakkan di dalam biliknya. aku sangat gembira kerana telah mendapat seorang tuan yang baik. setiap pagi, locengku akan berbunyi kuat untuk mengejutkan farees untuk pergi ke sekolah. apabila bateriku habis, faress segera menukarkan dengan bateri yang baru. aku berasa sangat gembira kerana dapat berkhidmat untuk farees. kini aku telah berkhidmat selama tiga tahun kepada tuanku. badan aku semakin lemah dan tua. aku tidak dapat membunyikan loceng sekuat dulu lagi. akhirnya tuanku meletakkan aku di dalam kotak mainannya. namun begitu aku berasa gembira kerana dapat berbakti pada tuanku.

English

i'm a wrist watch

Last Update: 2019-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,172,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK