Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jenis data#pragma blah
data type
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
#pragma % sudah didaftar
#pragma %s is already registered
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mendaftar pragma dengan pengendali nol
registering pragma with null handler
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
#pragma %s %s sudah didaftarkan
#pragma %s %s is already registered
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
#pragma gcc tidak sah meracun arahan
invalid #pragma gcc poison directive
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
#pragma hanya sekali dalam fail utama
#pragma once in main file
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
#pragma system_header mengabaikan fail include luar
#pragma system_header ignored outside include file
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mendaftar pragma "%s" dengan pengembangan nama dan tanpa ruang nama
registering pragma "%s" with name expansion and no namespace
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mendaftar "%s" sebagai kedua-dua pragma dan ruang nama pragma
registering "%s" as both a pragma and a pragma namespace
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mendaftar pragma dalam ruang nama "%s" dengan pengembangan nama yang tidak sepadan
registering pragmas in namespace "%s" with mismatched name expansion
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting