MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: puasa ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

Puasa

English

Fasting

Last Update: 2014-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Malay

Berbuka puasa

English

Iftar

Last Update: 2016-06-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

puasa penuh

English

a full fast I

Last Update: 2014-08-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Ibadat puasa

English

Sawm

Last Update: 2014-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Malay

Ibadat puasa

English

Sawn

Last Update: 2013-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:

Malay

gembira brooo puasa

English

happy fasting brooo

Last Update: 2017-05-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

selamat berbuka puasa

English

happy breaking of fast

Last Update: 2017-06-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Selamat malam, esok nak kena bangun awal ada majlis menyambut puasa...

English

Good night, tomorrow I going have to wake up early occasions celebrating the fast and. ..

Last Update: 2017-05-24
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

karangan tentang hari raya puasa

English

essay on the feast of fasting

Last Update: 2016-07-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

Kalau lepas hari raya puasa boleh dear?..

English

If the last day of fasting can be dear? ..

Last Update: 2016-05-10
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

sahaja aku puasa dalam bulan Ramadan tahun ini kerana allah

English

fasts of Ramadan in Bahasa Inggeris

Last Update: 2015-06-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

teks ucapan majlis berbuka puasa

English

speech for iftar

Last Update: 2015-06-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

Allah desires ease for you, and He does not desire hardship for you, and so that you may complete the number and magnify Allah for guiding you, and that you may give thanks.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

Allah desires to show leniency to you and does not desire to show any hardship. "therefore this method is being shown to you so that you may complete the number of Fast days and glorify Allah for the Guidance He has shown to you and be grateful to Him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

Allah desireth for you ease; He desireth not hardship for you; and (He desireth) that ye should complete the period, and that ye should magnify Allah for having guided you, and that peradventure ye may be thankful.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

Allah intendeth for you ease, and intendeth not for you hardship; so ye shall fulfil the number and shall magnify Allah for His having guided you, and haply ye may give thanks.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

Allah intends for you ease and does not intend for you hardship and [wants] for you to complete the period and to glorify Allah for that [to] which He has guided you; and perhaps you will be grateful.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

Allah intends for you ease, and He does not want to make things difficult for you. (He wants that you) must complete the same number (of days), and that you must magnify Allah [i.e. to say Takbir (Allahu-Akbar; Allah is the Most Great) on seeing the crescent of the months of Ramadan and Shawwal] for having guided you so that you may be grateful to Him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

God does not impose any hardship upon you. He wants you to have comfort so that you may complete the fast, glorify God for His having given you guidance, and that, perhaps, you would give Him thanks.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Malay

(Dengan ketetapan yang demikian itu) Allah menghendaki kamu beroleh kemudahan, dan Ia tidak menghendaki kamu menanggung kesukaran. Dan juga supaya kamu cukupkan bilangan puasa (sebulan Ramadan), dan supaya kamu membesarkan Allah kerana mendapat petunjukNya, dan supaya kamu bersyukur.

English

So let those of you, who are present at the month, fast it; and if any of you be sick, or if he be on a journey, then a number of other days; God desires ease for you, and desires not hardship for you; and that you fulfil the number, and magnify God that He has guided you, and haply you will be thankful.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:araso (Korean>English) | volatilitet (Swedish>German) | holland (English>Indonesian) | enchanting (English>Tagalog) | pensionsmyndigheten (Swedish>English) | any 5 sentences about tiger animal (Hindi>English) | generalizada (Spanish>French) | chapped lips (English>Portuguese) | profeter (Danish>Latin) | lungsod (Cebuano>Tagalog) | serving (English>Hindi) | laeti vescimur nos subacturis (Latin>English) | detailed view (English>Italian) | ecrivez en francais, s'il vous plait (French>English) | nedreptăţiţi (Romanian>Burmese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK