Results for rezeki allah halal translation from Malay to English

Malay

Translate

rezeki allah halal

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

rezeki allah

English

the sustenance of the god

Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

percaya rezeki allah

English

believe in the sustenance of allah

Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(dan kami berfirman): "makanlah dan minumlah kamu dari rezeki allah itu, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi".

English

"eat and drink from the provision of allah, and do not commit abuse on the earth, spreading corruption."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

semua berlaku dengan pantas dan tidak tertunda. allah mudahkan rezeki, allah mudahkan proses interview kerja. allah juga hadirkan kekuatan keluarga yang luar biasa di samping saya dan allah hadirkan sahabat yang rakpernah tinggalkan saya

English

everything happens quickly and without delay. allah makes sustenance easy, allah makes the job interview process easy. allah also presents the extraordinary strength of my family beside me and allah presents the friends who have left me

Last Update: 2024-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan (ingatlah) ketika nabi musa memohon supaya diberi air untuk kaumnya, maka kami berfirman: "pukulah batu itu dengan tongkatmu", (ia pun memukulnya), folalu terpancutlah dari batu itu dua belas mata air; sesungguhnya tiap-tiap satu puak (di antara mereka) telah mengetahui tempat minumnya masing-masing. (dan kami berfirman): "makanlah dan minumlah kamu dari rezeki allah itu, dan janganlah kamu merebakkan bencana kerosakan di muka bumi".

English

and when moosa asked for water for his people, we said, “strike this rock with your staff”; thereupon twelve springs gushed forth from it; each group recognised its drinking-place; “eat and drink from what allah has provided, and do not roam about the earth making turmoil in it.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,700,087,364 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK