From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saya akan tunggu awak sampai nafas terakhir saya
i'm always with you
Last Update: 2020-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nafas terakhir...
last breath…
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sayang awak sehingga nafas terakhir saya
i will love you until my last breath
Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yang terakhir saya tulis ini
Last Update: 2023-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini malam terakhir saya di sini
this is my last night online
Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semalam hari terakhir saya mengejar awak
last day i chased you.
Last Update: 2022-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud hanya menjadi yang terakhir saya
maksud just stay be my last
Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hari ini hari terakhir saya bertemu dengan awak
hari ini saya terakhir bertemu dengan awak
Last Update: 2019-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itu adalah kali terakhir saya menangis sekuat hati
i feel like crying out loud
Last Update: 2020-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak harapan terakhir saya untuk lepaskan ketegangan saya
you're my last hope to release my tension
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apakah maksud saya berharap anda akan menjadi yang terakhir saya
apakah maksud i hope you will be my last partner
Last Update: 2019-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terakhir saya menangis teruk seperti ini pada tiga tahun lepas
the last time i cried so bad like this for the last three years
Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya akan dapatkan awak keeper kalau itu ialah perkara terakhir saya buat.
i'll get you keeper if it's the last thing i do.
Last Update: 2016-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dia selalu disisi saya dan menyayangi saya dialah orang pertama dan terakhir saya
he always loved me not me and he is the first person and on me
Last Update: 2016-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini adalah keputusan terakhir saya walaupun saya akan sakit tapi saya rasa kita perlu mengakhiri perhubungan ini
this is my last decision although i will be sick but i think we need to end this relationship
Last Update: 2019-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya akan buat awak bayar untuk ni, keeper, kalau itu ialah perkara terakhir saya buat.
i'll make you pay for this, keeper, if it's the last thing i do.
Last Update: 2016-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maaf atas kesilapan saya ..semalam ..pemeriksaan terakhir saya lupa dihantar ke packing apabila masa saya tutup cq ..maaf atas kesilapan
sorry for my mistake ..last night ..that last inspection i forget sent to packing after i close cq ..sorry about mistake
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jaga diri sayang , mungkin ini chat terakhir saya untuk awak !semoga lepasni awak boleh carikan seseorang yang lagi bagus untuk gantikan tempat saya
i will take care of you as much as i can
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jika saya suka anda, saya tidak akan menyerah dengan mudah. meninggalkan merupakan pilihan terakhir saya, tetapi jika anda menolak saya dari sini, saya akan berjalan kaki mengetahui saya memberikannya semua saya
if i love you , i won't give up easily. leaving is my last option, but if you push me away i will walk away knowing i gave it my all
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
terpulang pada awak hendak percaya ataupun tidak. saya tidak dapat memaksa. terakhir saya memberitahu anda. awak tidak memahami situasi saya disini. saya terhalang oleh banjir yang melanda dan sangat sangat sibuk dengan kerja saya.
are you really in the hat yai? i'm not mad if you're telling the truth. if you are in sun gai kolok, let me know. if you're in sun gai kolok. i'll go alone. i want to miss you
Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: