Results for saya ingin memohon kemaafan kepada ... translation from Malay to English

Malay

Translate

saya ingin memohon kemaafan kepada anda

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

saya ingin memohon kemaafan kepada anda

English

i would like to ask for your forgiveness

Last Update: 2024-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

saya ingin memohon

English

attached my resume and certificates

Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin memaklumkan kepada anda semua

English

we wish to inform you that the securities commission malaysia (“sc”) is unable to provide any details as requested on swiber holdings ltd (“swiber”), as the company was not registered or incorporated in malaysia. further, as the issuance of swiber bonds did not originate within malaysia, we encourage you to address your request for the latest information on the swiber bonds to united overseas bank (malaysia) bhd.

Last Update: 2020-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin anda

English

i craving you call

Last Update: 2020-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin memohon cuti tahunan

English

i would like to apply for annual leave

Last Update: 2023-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin memohon maaf atas kerosakan barang anda.

English

i would like to apologize for

Last Update: 2024-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami ingin memohon

English

manager, administration

Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hal ini sudah lama saya ingin sampaikan kepada anda

English

the most anticipated day will arrive

Last Update: 2024-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin memohon maaf atas perkara itu

English

i would like to apologize for

Last Update: 2025-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dengan rasa rendah diri saya ingin memohon

English

with humbleness

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dengan rendah diri, saya ingin memohon maaf

English

with humility, we want to apologize

Last Update: 2023-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin

English

i would like to ask

Last Update: 2022-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin memohon untuk penangguhan pembelajaran saya

English

i would like to apply for a postponement of my studies

Last Update: 2024-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dengan rasa rendah diri, saya ingin memohon maaf

English

in humility, i want to beg

Last Update: 2020-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin pe

English

i neet vacation

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin anda semua yang terbaik

English

happiness

Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin bercakap

English

i want to talk

Last Update: 2021-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ingin menambahkan anda sebagai kontak.

English

i would like to add you as a contact.

Last Update: 2017-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya muhammad eimannudin bin jumaat ingin memohon kerja dibahagian

English

vacancy application

Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hi saya ingin memohon leave, untuk menyambut hari raya aidilfitri

English

Last Update: 2024-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,944,416,011 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK