Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saya sedang buat kejar
awk sehat ke
Last Update: 2021-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sedang siap.
i was all set.
Last Update: 2016-03-31
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
sedang buat apa?
what are you doing?
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa kamu sedang buat
i fell asleep
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sedang bercakap.
were getting on
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu sedang buat apa ?
what are you doing ?
Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sedang lipat kain
i'm folding the fabric
Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sayang sedang buat apa?
why are you so sweet
Last Update: 2023-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sedang bekerja di mts
i am working on mts
Last Update: 2018-07-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
saya sedang menonton wayang.
i'm watching video
Last Update: 2022-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak sedang buat apa sekarang?
lelake
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajay apabila saya sedang menghayati
ajay when i'm living the song
Last Update: 2023-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dia sedang buat kerja rumahnya.
she`s does his homework
Last Update: 2023-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa mereka berdua sedang buat!
what they both are doing!
Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nenek saya sedang sakit tenat
grandmother is naz
Last Update: 2019-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pearl: apa mereka berdua sedang buat!
pearl: what they both are doing!
Last Update: 2017-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sedang buat jadual baru untuk pembukaan sekolah semula selepas lama bercuti disebabkan covid 19.
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: