Results for sebenar benar translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

sebenar benar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

bertaqwalah kamu kepada allah dengan sebenar-benar taqwa, dan jangan sekali-kali kamu mati melainkan dalam keadaan islam.

English

be wary of allah with the wariness due to him and do not die except as muslims.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sesungguhnya (nikmat-nikmat kesenangan syurga) yang demikian, ialah sebenar-benar pendapatan dan kemenangan yang besar.

English

indeed, this is the great attainment.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan sesiapa yang bertaubat serta beramal soleh, maka sesungguhnya (dengan itu) ia bertaubat kepada tuhannya dengan sebenar-benar taubat;

English

and he who repents and does righteousness does indeed turn to allah with [accepted] repentance.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

wahai orang-orang yang beriman! bertaqwalah kamu kepada allah dengan sebenar-benar taqwa, dan jangan sekali-kali kamu mati melainkan dalam keadaan islam.

English

believers, fear allah as he should be feared, and do not die except as muslims.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

"katakanlah: "sesungguhnya petunjuk allah itulah sebenar-benar petunjuk, dan kita diperintahkan supaya berserah diri kepada tuhan yang memelihara dan mentadbirkan sekalian alam".

English

" say, "god's guidance is the only true guidance and we are commanded to submit ourselves to the lord of the universe.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan (telatah kaum munafik itu menjadikan) orang-orang yang beriman berkata: "adakah mereka ini orang-orang yang bersumpah dengan nama allah, dengan sebenar-benar sumpahnya, bahawa mereka benar-benar menyertai dan menolong kamu?"

English

and the believers say, “are these the ones who swore by allah most vehemently in their oaths, that they are with you?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,946,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK