Ask Google

Results for semoga kamu dalam lindungan allah translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

semoga kamu dalam lindungan allah

English

may you be in the protection of Allah

Last Update: 2018-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semoga kamu dalam lindungan dan rahmat allah

English

may you be in the protection of Allah

Last Update: 2018-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semoga awak sentiasa berada dalam lindungan allah

English

may you always be in the protection of the gods

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semoga sentiasa dalam lindungan dan redha allah swt

English

may always be in the protection of the Almighty

Last Update: 2020-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semoga kamu dikurniakan kesihatan dan bahagia.sentiasa dalam rahmat dan lindungan dari Allah

English

may you be blessed with health and happiness

Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sentiasa dalam lindungan dan rahmat allah swt

English

may always be in the protection of the Almighty

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

semoga berada di bawah lindungan allah S.w.t

English

may be under the protection of the gods

Last Update: 2019-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Semoga kamu boleh jadi penyanyi suatu hari nanti

English

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Awak apa khabar?Saya harap kamu Dalam keadaan baik.

English

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Saya doakan kamu dan keluarga kamu dalam keadaan sihat selalu

English

I also feel sorry for what happened

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

He it is Who fashioneth you in the wombs as pleaseth Him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

He it is Who shapes you in the wombs as He pleases.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

He shapes you in the womb of the mother as He wills.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

It is God who shapes you in the wombs as He wills.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

It is He Who fashions you in the wombs as He wills.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

It is He who forms you in the womb as He will.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

It is He who forms you in the wombs [of your mothers] however He wishes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

It is He who forms you in the wombs as He wills.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

It is He who forms you in the wombs however He wills.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

Dia lah yang membentuk rupa kamu dalam rahim (ibu kamu) sebagaimana yang dikehendakiNya.

English

It is He who shapes you in your mothers' wombs as He wills.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK