Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aku rindu kamu seperti dahulu
i miss you first
Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahulu,
he was a former royal military pensioner.
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lama dahulu
long ago
Last Update: 2017-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jen. dahulu
subject name
Last Update: 2024-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
satu masa dahulu
sheep rattler
Last Update: 2023-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ls- bit dahulu
ls-bit first
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak beritahu dahulu
i'm older than you
Last Update: 2021-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buat pilihan dahulu !
make a selection first !
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahulu memang berkawan
i used to be friends
Last Update: 2020-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mencari dahulu string.
searches for the previous instance of a string.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kanak kanak zaman dahulu
children of yesteryear
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rek_ursif (folder dahulu)
rec_ursively (folders first)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka tidak menyembah melainkan sama seperti yang disembah oleh datuk nenek mereka yang musyrik dahulu.
for they worship what their fathers worshipped before.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mereka (yang ingkar) berkata: "sungguhkah kita akan dikembalikan hidup seperti keadaan di dunia dahulu?
(now) they are saying: shall we really be restored to our first state
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(mereka tidak juga mahu berfikir) bahkan mereka berkata seperti yang dikatakan oleh orang-orang dahulu (yang ingkar);
and talk as did the people of old.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku sudah tidak penting bagi dia. apa yang harus aku lakukan?bersendiri lebih baik mungkin,hidupku tidak seperti dahulu. kebahagiaan mungkin tidak kekal lama. hanya persinggahan.
i've not important for him. what should i do? better perhaps, or in my life not as before. bliss might not last long. only a stopover.
Last Update: 2016-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: