Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sila abaikan
please disregard if payment was made
Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila abaikan email cmf sebelum ini
please ignore previous email
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tolong abaikan email ini
Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila abaikan email sebelum ini, ini pesanan baru
please ignore the previous email
Last Update: 2020-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tolong abaikan email yang sebelum
please ignore this email
Last Update: 2018-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila abaikan email sebelum ini. kami selesaikan di peringakat store
please disregard previous emails. we finished it at peringkat store
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila abaikan notis ini sekiranya
please disregard this notice in case please disregard if payment was made
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila abaikan email sebelum ini kerana kandungan yang tidak lengkap
please ignore the previous email
Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya memohon maaf atas e mel sebelum ini sila abaikan
i apologize for the previous e mail please ignore it
Last Update: 2024-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sila abaikan surat terdahulu kami ruj no. al bertarikh 07.11.2022.
please ignore our previous letter
Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila abaikan mesej sebelum ini kerana ia tidak boleh digunakan lagi
please ignore the previous message as it can no longer be used
Last Update: 2022-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila abaikan pelan berthing di bawah. mohon maaf atas kesulitan yang timbul. terima kasih.
please ignore berthing plan below. apologize for the inconveniene in reverting you . thank you.
Last Update: 2022-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: