Results for sila cuba rasa translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

sila cuba rasa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

sila cuba lagi

English

connect banner received

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sila cuba lagi kemudian.

English

please try again later.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

ralat pelayan, sila cuba lagi.

English

server error, please try again later.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

anda mahu kopi atau teh? sila cuba.

English

do you prefer coffee to tea? check it out.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

password salah; sila cuba lagi:

English

wrong password; please try again:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

kata laluan salah, sila cuba lagi.

English

enable all selected fonts

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sila cuba sebentar lagi therima kasih

English

unreachable number

Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kata laluan salah; sila cuba lagi:

English

wrong password; please try again:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ralat dalaman berlaku. sila cuba lagi.

English

an internal error occurred. please retry the request again.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

akaun sudah dalam talian sila cuba lagi

English

the account is already online please try again

Last Update: 2022-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ada sesuatu yang tidak kena sila cuba lagi kemudian

English

something went wrong please try again later

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda memasukkan alamat yang telah ada. sila cuba lagi.

English

you entered a duplicate address. please try again.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

gagal memuat naik ke pelayan, sila cuba sekali lagi.

English

failed to upload to server, please try again later.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ini kemungkinan ralat pada pemasangan. sila cuba membina semula:

English

this is probably an installation error. please, try to rebuild:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kod keselamatan yang salah telah dimasukkan. sila cuba lagi kemudian.

English

wrong security code entered. please try again later.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kemungkinan ini adalah masalah sementara sahaja. sila cuba lagi kemudian.

English

this is most likely a transient problem, please try again later.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mxit buat masa ini tidak boleh proses permintaan. sila cuba lagi kemudian.

English

mxit is currently unable to process the request. please try again later.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

frasakata bagi kekunci ini teruk, sila cuba lagi! kekunci: %s

English

%s the passphrase for this key was bad, please try again! key: %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila cuba lagi kerana pelayan kami mungkin tidak tersedia untuk sementara waktu.

English

please try again later .

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf, kami tidak dapat memenuhi permintaan anda buat masa ini, sila cuba lagi kemudian.

English

sorry, we are unable to fulfill your request at this time, please try again later.

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,214,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK