Results for sila isi borang translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

sila isi borang

English

please fill in the form

Last Update: 2015-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila isi borang cuti

English

please fill up leave form with handwriting

Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

isi borang

English

please fill in the form

Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

isi borang ini

English

fill in the form

Last Update: 2022-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

isi borang kerja

English

fill out the work form

Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

isi borang selepas menggunakan

English

has been used up

Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila isi dumlah

English

please fill dumlah

Last Update: 2015-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

contoh surat salah isi borang beسکسی

English

example of a letter incorrectly filling in the form be سکسی

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila, isi medan berikut:

English

please fill in the following fields:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila isi butiran di bawah

English

thanks, you're all set.

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila isi nombor akaun bank.

English

please fill in the bank account number.

Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila isi butiran anda sebelum meneruskan

English

available date

Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya faham jika hilang cheque tersebut saya perlu isi borang

English

i searched but couldn't find it.

Last Update: 2023-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mohon untuk isi borang excel berikut dan hantar semula kepada saya

English

apply to fill out the following excel form and resend it to me

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

membantu rakan saya untuk mendapatkan lebih ramai responden sila isi borang ini terima kasih terlebih dahulu 🥰🙏🏻

English

helping my friend to get more respondents please fill up this forms thank you in advance 🥰🙏🏻

Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila isi maklumat dibawah untuk daftar akaun baru anda.

English

please fill out the information below to register your new account.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebagai langkah keselamatan tambahan, sila isi teks daripada gambar dibawah:

English

as an additional security measure, please fill in the text from the picture below:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

isi borang ringkas dengan maklumat anda dan klik "masukkan maklumat". ini diperlukan untuk perakam dimulakan.

English

isikan borang ringkas dengan maklumat anda dan klik "masukkan maklumat". ini diperlukan untuk perakam dimulakan.

Last Update: 2021-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

boleh ambil kunci kereta dari pejabat pengawal keselamatan dan sila isi buku pengambilan kunci untuk rekod penggunaan ,mohon mengambil gambar sebelum dan selepas milleage terkini

English

can take the car keys from the security guard's office and please fill in the key collection book for usage records ,please take photos before and after the latest milleage

Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terima kasih atas lampiran po. tetapi ingin memaklumkan bahawa kami mempunyai semakan baharu untuk fm37. sila isi dan hantar semula fm37 seperti yang dilampirkan dan kami akan mulakan dengan pemprosesan sampel sebaik sahaja menerimanya

English

thanks for the po attachment. but would like to inform that we have are new revision for fm37. kindly please fill out and resend the fm37 as per attached and we will start with sample processing once received.

Last Update: 2023-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,274,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK