Results for sila kemukakan salinan dokumen translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

sila kemukakan salinan dokumen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

simpan satu salinan dokumen semasa

English

could not send current document

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

simpan salinan dokumen dibawah nama baru

English

save a copy of the document under a new name

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

buka satu salinan dokumen terkini dalam tetingkap baru

English

open a copy of the current document in a new window

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

simpan satu salinan dokumen "%s" sebelum tutup?

English

save a copy of document “%s” before closing?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

imej memaparkan turutan pengumpulsemakan bila banyak salinan dokumen dicetak

English

image showing the collation sequence when multiple copies of the document are printed

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

jika salinan dokumen dicetak berasingan, satu selepas yang lain, selain drpd berterusan

English

if copies of the document are printed separately, one after another, rather than being interleaved

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

jika salinan dokumen dicetak dalam dupleks, halaman kedua akan diterbalikkan menonggeng,

English

if copies of the document are printed in duplex, the second page is flipped upside down,

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sila kemukakan maklumat dibawah kepada kami selewat lewatnya pada 26.10.2015.

English

please submit the following information to us no later than 10/26/2015.

Last Update: 2015-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

selamat sejahtera.untuk mempercepatkan permohonan anda sila kemukakan @ emailkan semula no akaun bank yang telah didaftarkan

English

congratulations. to expedite your application, please submit @ re -email the registered bank account number

Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pihak pengurusan termasuk kakitangannya tidak bertanggungjawab terhadap sebarang kerugian atau kerosakan kenderaan, aksesori atau barangan berharga yang ditinggalkan di dalam kenderaan yang diletakkan, surcaj rm50.00 akan dikenakan bagi tiket yang hilang, sila kemukakan kedua-dua salinan untuk pengesahan sebelum meninggalkan tempat letak kereta. terima kasih.

English

all vehicles are parked at owner’s risk

Last Update: 2020-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

salam dari unimas, prof/dr/tuan/puan/cik, perkara di atas dirujuk. sila ambil perhatian bahawa dokumen permohonan akademik anda tidak lengkap. sila kemukakan sewajarnya seperti yang dinyatakan di bawah. salinan:-sijil kelahiran my kad

English

greetings from unimas, prof/dr/sir/madam/miss, the above matter is referred. please be informed that your academic application document is incomplete.please submit accordingly as stated below. a copy of :- birth certificate my kadmy kad & passport academic certificates with transcript (phd; master; bachelor; spm-for malaysian only) passport size photo (not returnable) kindly sent the mentioned document as soon as posible. failure to do so will result in your application to be rejected due to incomplete documents. thank you. for assistant registrar

Last Update: 2016-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

salinan susun semak jika kotak semakan "susun semak" diaktifkan (piawai), susunan output berbilang salinan dokumen berbilang halaman adalah "1- 2- 3 -..., 1- 2- 3 -..., 1- 2- 3 -...". jika kotak semakan "susun semak" dinyahaktifkan, susunan output berbilang salinan dokumen berbilang halaman adalah "1- 1- 1 -..., 2- 2- 2 -..., 3- 3- 3 -...". panduan tambahan untuk pengguna kuasa: elemen kdeprint gui ini padan dengan parameter opsyen kerja baris arahan cups: - o susun semak=... # contoh: "benar" atau "palsu"

English

collate copies if the "collate" checkbox is enabled (default), the output order for multiple copies of a multi-page document will be "1-2-3-..., 1-2-3-..., 1-2-3-...". if the "collate" checkbox is disabled, the output order for multiple copies of a multi-page document will be "1-1-1-..., 2-2-2-..., 3-3-3-...". additional hint for power users: this kdeprint gui element corresponds to the cups command line job option parameter: -o collate=... # example: "true" or "false"

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,307,966 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK