From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sila tutup pintu selepas keluar dan masuk
please close the door
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutup pintu
shut the light
Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup paip air selepas guna
please close the water pipe
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup suis aircorn selepas guna
please close the switch after use
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dasar tutup pintu
the basic experience of closing the door
Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tolong tutup pintu itu
please close the door
Last Update: 2016-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup lampu kipas dan tv selepas digunakan
Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup paip air
anorexia
Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup pintu kereta dengan perlahan. terima kasih
please close the car door slowly. thank you
Last Update: 2022-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutup pintu rumah dan tuju ke kereta
ehhhh you don't come out of me je.just a minute i'll come back
Last Update: 2024-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jika batuk sila tutup mulut
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup suis kipas dan lampu
please close the fan switch
Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila tutup aplikasi lain yang menggunakan kamera.
please close any other application using the camera.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda sudah membuka dialog keutamaan orca. sila tutup ia sebelum membuka yang baru.
you already have an instance of an orca preferences dialog open. please close it before opening a new one.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
masukkan 1 tablet ke dalam 200ml, 250ml air sejuk atau suam sehingga larut dan sebati sebelum diminum. adalah perkara biasa untuk mempunyai sedikit sedimen. sila goncang dengan teliti sebelum diminum. jangan makan secara langsung. sila tutup selepas digunakan.
put 1 tablet into 200ml 250ml of cold or warm water until dissolved and mixed well before drinking. it's normal to have a small amount of sediment. please shake thoroughly before drinking. don't eat it directly. please seal it after use.
Last Update: 2025-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kebelakangan ini, formulasi yang menggunakan benzalkonium klorida terbukti mempunyai aktiviti antimikroba yang berterusan dan secara kumulatif selepas penggunaan, tidak seperti alkohol yang terbukti berkurangan keberkesanannya selepas digunakan banyak kali, bermungkinan disebabkan reaksi yang tidak sesuai atas kulit secara progresif.
more recently, formulations that use benzalkonium chloride have been shown to have persistent and cumulative antimicrobial activity after application, unlike alcohol, which has been shown to decrease in efficacy after repeated use, probably due to progressive adverse skin reactions.
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda tidak boleh gunakan "segar semula skrip" semasa kotak dialog script-fu dibuka. sila tutup semua tetingkap script-fu dan cuba lagi.
you can not use "refresh scripts" while a script-fu dialog box is open. please close all script-fu windows and try again.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan selepas penggunaan ini, perlu dijelaskan cara menggunakan senarai semak di peringkat nasional atau di peringkat asean. apabila senarai semak digunakan di peringkat kebangsaan atau asean, kandungan senarai semak dikehendaki mengambil kira kebolehgunaan untuk semua bandar di asean sebagai senarai semak standard atau senarai semak yang disesuaikan memenuhi setiap satu keadaan ams. arahan penggunaan senarai semak dengan cara yang berbeza diterangkan pada setiap peringkat seperti berikut
and after this utilization, it is necessary to clarify how to utilize the checklist at national level or even at asean level. when the checklists are utilized at national or asean level, contents of checklist are required to consider applicability to all cities in asean as standard checklist or tailor made checklist formulation to fit with each ams condition. the directions of checklist utilization with different ways are described at each level as follows
Last Update: 2018-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. tekan butang mdi (manual data input) kemudian tekan butang program, butang eob dan butang masukkan. 2. seterusnya masukkan program g30 z0 kemudian tekan butang eob, butang masukkan dan butang mula kitaran. 3. apabila muncul pada skrin z 0.700, hanya boleh menukar mata alat kemudian tekan butang eob dan butang masukkan. 4. selepas itu, masukkan program m06 t01 kemudian tekan butang eob dan mulakan kitaran. 5. tutup pintu mesin apabila alat ditukar untuk keselamatan.
1. press the mdi (manual data input) button then press the program button, eob button and insert button. 2. next enter the g30 z0 program then press the eob button, insert button and cycle start button. 3. when appears on the screen z 0.700, can only change the tool point then press the eob button and the insert button. 4. after that, enter the m06 t01 program then press the eob button and start cycle. 5. close the door of the machine when the tool is changed for safety.
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: