Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
saya tiada duit baki
i don't have any small money
Last Update: 2024-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
saya tiada duit tukar
provide enough money
Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duit
surplus money
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duit raya
electoral money
Last Update: 2022-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duit sikit
a little money
Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
saya pun tiada duit la.... dan saya bukan nya bekerja..
i didn't have any money la.... and i'm not his work..
Last Update: 2020-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bag duit tercicir
deprived of money
Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kerja sampai separuh mati,ada duit boros,tiada duit gila itulah saya
it's not easy. but i'm still strong for a smile
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duit perbelanjaan harian
keperluan
Last Update: 2023-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
duit jalan-jalan
savings
Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sila sediakan duit tambang secukupnya dan tiada tawar menawar
please provide adequate fare
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu ada duit hendak datang ke malysia. jika tiada duit saya boleh bank in kepada kamu. cakap sahaja berapa kamu mahu.
you have money to come to malysia. if i can not bank in to you. speech only what you want.
Last Update: 2015-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maaf, kami menghadapi masalah teknikal. tiada duit dapat diambil dari akaun anda. untuk cuba membeli lagi, sila lawati kedai atas talian ubuntu one.
sorry, we have encountered a technical problem. no money has been taken from your account. to try your purchase again, please visit the ubuntu one online store.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: