Results for tidak memilih translation from Malay to English

Malay

Translate

tidak memilih

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

memilih

English

choose

Last Update: 2015-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak memilih nama dokumen.

English

could not detect any mount point.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya memilih

English

i did not choose the level of appearance that is important to be loyal

Last Update: 2021-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak memilih fail untuk dibuang.

English

you did not select a file to trash.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

memilih %s

English

selecting %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

telah memilih

English

do not dispute

Last Update: 2021-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

memilih fail suara

English

specify options to be passed to epos client. to see available options, enter "say -h" in a terminal. do not use "-o".

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

tidak boleh memilih folder '%s': arahan teruk

English

cannot select folder '%s': bad command

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

30% telah memilih

English

30% of them have chosen

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya mungkin akan memilih

English

this is clearly proven

Last Update: 2019-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

memilih, pembungkusan, pelabelan

English

picking, packing, labelling

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kenapa kamu cinta kepada saya da mengapankamu tidak memilih orang lain

English

give me five reasons

Last Update: 2023-01-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya harap saya tidak salah memilih dia untuk dijadikan bakal suami

English

i wish i never

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aksud memilih soalan keselamatan

English

warfreak

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya harap saya tidak salah memilih dia untuk menjadi bakal suami saya.

English

i wish i never knew him

Last Update: 2021-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tak dapat memilih %s: %s

English

could not mount %s

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maksud memilih untuk tidak mengatakan

English

private university

Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

direktori asas %s tidak sah. sila betulkannya atau guna gnomecc untuk memilih direktori lain.

English

the base directory %s is invalid. please fix it or use gnomecc to choose another directory.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak memilih mod bagi kawalan jauh. guna% 1, atau patah balik untuk memilih mod lain.

English

you did not select a mode of that remote control. please use %1, or revert back to select a different mode.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anda tidak memilih apa-apa muzik, senarai muzik, atau podcast untuk dipindahkan ke peranti ini.

English

you have not selected any music, playlists, or podcasts to transfer to this device.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,141,606,643 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK