From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
urusan
only two people are allowed to enter dealing at the counter at a time. please queue until called
Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada urusan
due to unavoidable circumstances
Last Update: 2023-07-13
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
ada urusan bank
there are personal matters
Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada urusan peribadi
urusan peribadi
Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
melakukan urusan pejabat
do banking
Last Update: 2021-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urusan belum dimulakan.
transaction not started.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diamlah awak tidak tahu apa-apa tentang saya cuma fikirkan urusan awak sendiri
shut the fuck up you don't know anything about me just mind your own business
Last Update: 2021-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semangat patriotik semakin luntur dalam kalangan masyarakat di negara kita pada masa ini seperti yang didakwa oleh banyak pihak. hal ini berlaku demikian kerana masing masing sibuk dengan urusan sendiri yang menyebabkan mereka tidak menghiraukan perkara lain. pada pendapat mereka, perkara yang penting dalam hidup ialah mereka perlu berusaha untuk mencari kekayaan dan hendak mencari wang untuk menambahkan pendapatan semata mata. oleh itu, mereka tidak menitikberatkan semangat patriotik dan tidak
semangat patriotik semakin luntur dalam masyarakat masyarakat di negara kita pada masa ini seperti yang didakwa oleh banyak pihak. hal ini berlaku kerana masing-masing sibuk dengan masalah sendiri yang menyebabkan mereka tidak menghiraukan perkara lain. pada pendapat mereka, perkara yang penting dalam hidup adalah mereka yang memerlukan usaha untuk mencari harta dan mencari wang untuk menambah pendapatan semata mata. oleh itu, mereka tidak menitikberatkan semangat patriotik dan tidak
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: