From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ya, saya sudah makan
don't forget to take your meal okay
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah makan
मेन्ने खाना खा
Last Update: 2022-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sudah makan
Last Update: 2024-04-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sudah makan?
done
Last Update: 2015-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah makan kenyang
i have eaten enough
Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak sudah makan
sorry for my mistake
Last Update: 2023-10-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
u sudah makan?
u already eat?
Last Update: 2017-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sudah makan belom
have you eaten
Last Update: 2018-08-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sayang sudah makan?
sayang sudah mskan
Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ya saya mahu makan sekarang
want to eat now
Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah ada
i got mine
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah berpunya
taken
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah bagitahu dia
i told him.
Last Update: 2023-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tak. saya sudah kerja
don't. i've been working
Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penantian saya sudah berakhir
it's over.
Last Update: 2022-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ya saya sudah berkahwin dan mepunyai tiga orang anak
yes i'm married
Last Update: 2022-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya sudah makan. jadi tak usahlah lagi awak ajak saya pergi ke restoran.
i've eaten. so you don't let me go to a restaurant anymore.
Last Update: 2023-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak sudah makan ke belum? sebab saya belum makan
you ate already because i haven't eaten
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: