Results for your goodself translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

your goodself

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

your soul

English

i mean you are my soul

Last Update: 2020-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

your momma

English

so fatty

Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

what is your name

English

muhd aliman

Last Update: 2014-07-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

your sign will do?

English

maksud will do

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

a roof over your head

English

meaning but the way

Last Update: 2021-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

just enjoy your life.

English

just enjoy your life

Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

what is your accupation?

English

what is your accupation

Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

be careful with your word

English

maksud be careful with your word

Last Update: 2021-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

what's your occupation?

English

can i trust you?

Last Update: 2022-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

key in your secret phrase

English

Last Update: 2021-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

finish what your deserve tomorrow

English

finish what you deserve tomorrow

Last Update: 2021-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

huraikan pengalaman andadescribe your experience

English

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hanya ingin memperbaharui diri anda pada penempatan anda, kami sedang dalam proses menyelesaikan terma dan syarat. terma dan syarat kami mengikuti prinsip pemutus oleh. oleh itu, penghitungan semula anda berdasarkan prinsip tersebutjust want to update your goodself on your secondment, we're in the midst of finalising the terms and conditions. the terms and conditions we're following the principles of secondment by. therefore, your renumeration are based on that principles

English

just want to update your goodself on your secondment, we're in the midst of finalising the terms and conditions. the terms and conditions we're following the principles of secondment by. therefore, your renumeration are based on that principlesr secondment, we're in the midst of finalising the terms and conditions. the terms and conditions we're following the principles of secondment by. therefore, your renumeration are based on that principles

Last Update: 2021-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,734,430,735 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK