Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"yang sering menghalangi jenis kebajikan, yang melanggar hukum ugama, lagi yang meragukan kebenaran,
das gute verweigert, Übertretungen begeht und zweifel hegt,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yang sering menghalangi amalan-amalan kebajikan, yang melanggar hukum-hukum ugama, lagi yang amat berdosa, -
das gute verhindernd, aggression begehend, viel verfehlend
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan jangan sekali-kali kebencian kamu kepada suatu kaum kerana mereka pernah menghalangi kamu dari masjid al-haraam itu - mendorong kamu menceroboh.
und der haß gegen bestimmte leute, weil sie euch von der heiligen moschee abgewiesen haben, soll euch nicht dazu verleiten, Übertretungen zu begehen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(dan janganlah kamu jadikan nama) allah dalam sumpah kamu sebagai benteng yang menghalangi kamu daripada berbuat baik dan bertaqwa, serta mendamaikan perbalahan antara sesama manusia.
und macht allah nicht bei euren schwüren zum hinderungsgrund, ehrlich und gottesfürchtig zu sein und frieden zwischen den menschen zu stiften.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan jika allah mengenakan engkau dengan sesuatu yang membahayakan, maka tiada sesiapa pun yang akan dapat menghapuskannya melainkan dia; dan jika ia menghendaki engkau beroleh sesuatu kebaikan, maka tiada sesiapapun yang akan dapat menghalangi limpah kurnianya.
und sollte allah dir unglück zustoßen lassen, so kann niemand es beseitigen außer ihm. und sollte er dir gutes bestimmen, so kann niemand seine gunst abwenden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"aku dapati raja perempuan itu dan kaumnya sujud kepada matahari dengan meninggalkan ibadat menyembah allah, dan syaitan pula memperelokkan pada pandangan mereka perbuatan (syirik) mereka, lalu menghalangi mereka dari jalan (yang benar); oleh itu mereka tidak beroleh petunjuk, -
ich fand sie und ihr volk die sonne statt allah anbeten; und satan hat ihnen ihre werke ausgeschmückt und hat sie vom weg (allahs) abgehalten, so daß sie dem weg nicht folgen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting