From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mana
mana
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mana-mana
a un qualsiasi
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
mana isteri aku
dov'è mia moglie?
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cari tandabuku yang mana
trova segnalibri in cui
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di mana: starting date
dove: starting date
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di mana hendak pasang
dove installare
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guna "mana- mana" kelas
usa le classi "qualsiasi"
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
saya rindu awak tapi awak kat mana
mi manchi
Last Update: 2019-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa khabar ? di mana anda tinggal
viscosa
Last Update: 2010-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akaun mana untuk disambung pada permulaan
indica se il programma deve collegarsi o meno automaticamente agli account all'avvio.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bilangan pautan yang mana atkhyperteks semasa ada
il numero di collegamenti presenti nell'atkhypertext attuale
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& pilih servis mana hendak diedit:
& scegli quale servizio modificare:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
batalkan mana-mana tindakan pada pakej terpilih
annulla ogni azione sul pacchetto selezionato
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& pilih servis mana yang hendak dimulakan:
& scegli quale servizio avviare:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di mana kau tahu? saya belajar bahasa itali:?)
dove ti so? studiai l'italiano?:)
Last Update: 2012-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[pilihan] adalah mana-mana yang berikut:
le [opzioni] possono essere le seguenti:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(padankan dengan mana- mana daripada yang berikut)
(verifica almeno uno dei criteri seguenti)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tidak dapat format peranti %s yang mana masih digunakan.
impossibile formattare il device %s che risulta ancora in uso.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kadar yang mana skrin dilukis semula (kali/saat)
la velocità di aggiornamento della schermata (volte/secondo)
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lupakan pakej yang mana "baru" bilamana pakej dipasang atau dibuang
dimenticare quali pacchetti sono «nuovi» quando si installa/rimuove
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting