Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ini hari lahir saya.
오늘은 내 생일이야.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
esok hari lahir anak perempuan saya
내일은 내 딸의 생일이야
Last Update: 2020-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selamat hari lahir
내세에서 행운을 빈다.
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
selamat hari lahir.
생일 축하해
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
selamat hari lahir akak
생일 축하해
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bukanlah hari lahir awak.
- 아빠 생일도 아니고
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ni hari lahir saya,selamat hari lahir niza.
생일 축하해 니자
Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- apa? - poster hari lahir awak.
당신 생일이잖아
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tentu awak tak tahu yang hari ini hari lahir saya, kan?
내 생일인거 알았어? 카리?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boleh awak nyanyikan lagu selamat hari lahir untuk saya?
날 위해서 생일축하 노래 좀 불러줄래?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
smythe. selamat hari lahir. bioelektro genesis.
생일축하하네.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ini gila. selamat hari lahir untuk saya. selamat hari lahir, max.
happy birthday...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esok hari pertama awak bersekolah.
개학식이잖니! (끔찍하다... )
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ini hari lahir saya, semua orang pulang, kenapa saya perlu kerja?
모두 떠나는데 제가 왜 남아있어야 하죠? -왜냐하면 자네는 특별하니까.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
baiklah, biar saya lakukan sendiri sambil nyanyikan lagu selamat hari lahir.
내 스스로 해야겠군, 그리고 노래도 불러야지.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: