From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kau nak mati ke
당신은 죽고 싶어
Last Update: 2022-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau nak ke mana?
- 열쇠
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nak mati
나는 죽고 싶은 기분이 든다
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau nak naik ke sana?
가보고 싶니?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu nak mati ke? bodoh
Last Update: 2023-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya nak mati
나는 죽고 싶은 기분이 든다
Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau nak ini.
갖고 싶어?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu nak mati?
디제이, 뛰어!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku tak nak mati
- 들려요? - 응, 배에서 꼬르륵 해
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya tak nak mati!
죽고 싶지 않아!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa kau nak cakap?
무슨 말을 하려고 했지?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jadi, kau nak datang?
그럼, 들어올래요?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau nak beri aku $9000?
나한테 9천 달러를 주겠다고?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau nak berada di mana?
다른 곳으로 가고 싶어요?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa yang kau nak, kawan?
-난 모르는 일이야. 좀더 자세히 봐 보라구.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kau nak cakap "tidak"?
풀어주기 싫다?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
itu yang kau nak beritahu aku?
그거야?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jadi, apa yang kau nak lakukan?
이걸 어떻게 해결할래?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adakah kau nak belajar kung fu?
쿵푸를 배우고 싶나? 네!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- macam mana kamu boleh tempang ? - kau nak ke mana?
디제이!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: