Results for my boyfriend translation from Malay to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Korean

Info

Malay

my boyfriend

Korean

이름 엠

Last Update: 2022-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

boyfriend

Korean

내 여자

Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"boyfriend"?

Korean

애인?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

boyfriend ku

Korean

내 남자 친구

Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

my

Korean

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

boyfriend sakura

Korean

알리야 나타샤

Last Update: 2021-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

my bff

Korean

내 best friends forever

Last Update: 2020-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

my lady ...

Korean

보지마세요 진짜?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

my name is

Korean

내 이름은 엘리

Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

my boo ❤️

Korean

딘 ❤️

Last Update: 2021-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"my" mom (ibu)

Korean

내 엄마야.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

hafizin my love

Korean

하피 진

Last Update: 2020-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

my heart ricko

Korean

리코

Last Update: 2022-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

opensource@ mimos. my

Korean

bbangya@ mizi. com

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,477,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK