From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri,
اس دن بہت سے چہرے روشن ہوں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bidadari-bidadari itu (cantik berseri) seperti permata delima dan marjan.
ان جنتوں میں نیچی نگاہ والی (حوریں) ہوں گی جن کو ان (جنتیوں) سے پہلے نہ کسی انسان نے چھوا ہوگا اور نہ کسی جن نے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pada hari akhirat itu, muka (orang-orang yang beriman) berseri-seri;
اس دن بعض چہرے شاداب ہوں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(sebaliknya) muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri,
(اس کے برعکس) اس دن بہت سے چہرے (حسین) بارونق اور ترو تازہ ہوں گے،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
adapun orang-orang yang telah putih berseri mukanya, maka mereka berada dalam limpah rahmat allah (syurga), mereka kekal di dalamnya.
اور جن لوگوں کے منہ سفید ہوں گے وہ خدا کی رحمت (کے باغوں) میں ہوں گے اور ان میں ہمیشہ رہیں گے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(ingatlah akan) hari (kiamat yang padanya) ada muka (orang-orang) menjadi putih berseri, dan ada muka (orang-orang) menjadi hitam legam. adapun orang-orang yang telah hitam legam mukanya, (mereka akan ditanya secara menempelak): "patutkah kamu kufur ingkar sesudah kamu beriman? oleh itu rasalah azab seksa neraka disebabkan kekufuran kamu itu".
جبکہ کچھ لوگ سرخ رو ہوں گے اور کچھ لوگوں کا منہ کالا ہوگا، جن کا منہ کالا ہوگا (ان سے کہا جائے گا کہ) نعمت ایمان پانے کے بعد بھی تم نے کافرانہ رویہ اختیار کیا؟ اچھا تو اب اِس کفران نعمت کے صلہ میں عذاب کا مزہ چکھو
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting