Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tiada modul menguruskan kad ini
ਇਸ ਕਾਰਡ ਦੀ ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ ਕੋਈ ਮੋਡੀਊਲ ਨਹੀਂ ਹੈ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak dapat memulakan servis pengendali cookies. anda tidak akan dapat menguruskan cookies yang disimpan dalam komputer anda.
ਕੂਕੀਜ ਹੈਂਡਲਰ ਸੇਵਾ ਸੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੇ ਸੰਭਾਲੇ ਕੂਕੀਜ਼ ਦਾ ਪਰਬੰਧਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
crypto modul ini membolehkan anda mengkonfigur ssl untuk digunakan dengan kebanyakan aplikasi kde, serta menguruskan sijil peribadi anda dan pihak berkuasa sijil yang diketahui.
ਗੁਪਤ- ਲੇਖਣ( crypto) ਇਹ ਮੈਡੀਊਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੇਡੀਈ (kde) ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਨਿੱਜੀ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਅਤੇ ਸਰਟੀਫਕੇਟ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ssl ਸੰਰਚਨਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਈ ਹੈ ।
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tiada kwallet. sangat digalakkan menggunakan kwallet untuk menguruskan kata laluan. bagaimanapun, kata laluan boleh distor dalam fail konfigurasi kmail. kata laluan distor dalam format keliru, tetapi ini tidak boleh dianggap selamat daripada penyahsulitan jika fail konfigurasi dapat diakses. anda ingin menstor kata laluan untuk akaun '% 1' dalam fail konfigurasi?
ਕੇਵਾਲਿਟ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ । ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੇ- ਵਾਲਿਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ । ਕਿਵੇਂ ਵੀ ਕੇਮੇਲ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਫਾਇਲ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੀ ਹੈ । ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਇੱਕ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਡਿਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਜਤਨਾਂ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨਹੀਂ ਮੰਨਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਈ ਅਸੈੱਸ ਹੋਵੇ । ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ '% 1' ਅਕਾਊਂਟ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਸੰਭਾਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: