Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pergi ke tempat anda berada selepasnya
நீங்கள் பிறகு இருந்த இடத்திற்கு செல்லவும்
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapkan bilangan saat yang selepasnya penyelamat skrin dimulakan.
எத்தனை நொடிகளுக்கு பிறகு திரைக் காப்பிட வேண்டும் என்பதைத் தீர்மானிக்கும்.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tempoh tak aktif yang selepasnya gantian skrin sepatutnya mula.
இயக்கம் நின்றபிறகு திரைக்காப்பகம் துவங்கவேண்டும்.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
menaktifkan permulaan baris yang dibalut secara dinamik untuk dijajar menegak ke paras identasi baris pertama. ini akan menjadikan kod dan tanda lebih mudah baca. di samping itu, ini membolehkan anda mengeset lebar maksimum skrin, sebagai peratus, yang selepasnya baris yang dibalut secara dinamik tidak lagi dijajar menegak. misalnya, pada 50%, baris yang indentasinya lebih dalam daripada 50% lebar skrin tidak akan dijajar menegak selepas dibalut.
enables the start of dynamically wrapped lines to be aligned vertically to the indentation level of the first line. this can help to make code and markup more readable. additionally, this allows you to set a maximum width of the screen, as a percentage, after which dynamically wrapped lines will no longer be vertically aligned. for example, at 50%, lines whose indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: