Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nenek saya seorang suri rumah
คุณยายของฉันเป็นแม่บ้าน
Last Update: 2022-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sebenarnya mereka telah mendapati datuk nenek mereka berada dalam kesesatan;
แท้จริงพวกเขาพบบรรพบุรุษของพวกเขาอยู่ในการหลงผิด
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"(yang sekian lama disembah oleh) kamu dan datuk nenek kamu yang dahulu?
ด้วยตัวของพวกท่านเอง และบรรพบุรุษของพวกท่านแต่กาลก่อน
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"iaitu allah tuhan kamu, dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu!"
“อัลลอฮฺคือพระเจ้าของพวกท่านและพระเจ้าของบรรพบุรุษของพวกท่านแต่เก่าก่อน”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan adakah juga datuk nenek kita yang telah lalu (akan dibangkitkan hidup semula)?"
แล้วบรรพบุรุษของพวกเรารุ่นก่อน ๆ นั้นด้วยหรือ ?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di mana hendak makan ke tupat, di rumah nenek bukan di kedai. dimana hendak ilmu di dapat, agar jadi yang pandai
กินเกตุพัฒน์ที่ไหนดี ที่บ้านยายไม่มีในร้าน หาความรู้ที่ไหนให้ฉลาด
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ia berkata: "sesungguhnya kamu dan datuk-nenek kamu adalah dalam kesesatan yang nyata".
เขากล่าวว่า “โดยแน่นอน พวกท่านและบรรพบุรุษของพวกท่าน อยู่ในการหลงผิดอย่างชัดแจ้ง”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nabi musa menegaskan lagi: "dia lah tuhan yang memiliki dan memelihara kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu."
เขา(มูซา)กล่าว่า “พระเจ้าของพวกท่าน และของบรรพบุรุษสมัยก่อน ๆ นั้นด้วย”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di mana hendak makan ketupat, di rumah nenek bukan di kedai. dimana hendak ilmu di dapat, agar jadi yang pandai
กินเกตุพัฒน์ที่ไหนดี ที่บ้านยายไม่มีในร้าน หาความรู้ที่ไหนให้ฉลาด
Last Update: 2022-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"(jika tidak) maka bawakanlah datuk nenek kami (yang telah mati) kalau betul kamu orang-orang yang benar!"
ดังนั้น จงนำบรรพบุรุษของเรากลับมาอีกซิ หากพวกท่านเป็นผู้ซื่อสัตย์จริง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tiada tuhan yang berhak disembah melainkan dia; dia lah yang menghidupkan dan yang mematikan; (dia lah jua) tuhan kamu dan tuhan datuk nenek kamu yang telah lalu.
ไม่มีพระผู้เป็นเจ้าอื่นใดอีกนอกจากพระองค์ ผู้ทรงให้เป็นและผู้ทรงให้ตาย พระเจ้าของพวกเจ้าและพระเจ้าแห่งบรรพบุรุษของพวกเจ้าในสมัยก่อน ๆ
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"demi sesungguhnya, kami telah dijanjikan dengan perkara ini, kami dan juga datuk nenek kami dahulu; ini hanyalah cerita-cerita dongeng orang-orang dahulu kala".
โดยแน่นอน เราได้ถูกสัญญาในเรื่องนี้มาก่อน ทั้งเราและบรรพบุรุษของเรา เรื่องนี้มิใช่อะไรอื่น นอกจากเป็นนิทานโกหกสมัยก่อน ๆ”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting