From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"harta kekayaanku tidak dapat menolongku sedikitpun; -
"hiçbir işime yaramadı malım."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sesungguhnya allah tidak menganiaya manusia sedikitpun, akan tetapi manusia jualah yang menganiaya diri mereka sendiri.
allah insanlara asla zulmetmez. lâkin insanlar kendi kendilerine zulmederler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan kalau kamu sabar dan bertaqwa, (maka) tipu daya mereka tidak akan membahayakan kamu sedikitpun.
eğer sabreder ve korunursanız, onların hilesi size hiçbir zarar vermez.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dalam pada itu, apa yang telah diusahakan oleh orang-orang itu, tidak dapat menolongnya sedikitpun.
ama kazandıkları, kendilerine hiçbir yarar sağlamadı.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(tidak, bahkan kalau ada) maka sudah tentu mereka tidak akan memberikan sedikitpun kebaikan kepada manusia.
böyle olsa da insanlara bir habbe bile vermezler.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan orang-orang yang beriman yang belum berhijrah, maka kamu tidak bertanggungjawab sedikitpun untuk membela mereka sehingga mereka berhijrah.
İman edip de hicret etmeyenlere gelince, hicret edecekleri vakte kadar size onların yönetiminden bir şey düşmüyor.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tidak ada jalan sedikitpun bagi menyalahkan orang-orang yang berusaha memperbaiki amalannya; dan allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.
fakat iyilik eden iyi kişilere savaştan geri kalmak için bir vesile yoktur ve allah, suçları örter, rahimdir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(hari itu ialah) hari seseorang tidak dapat memberikan pertolongan sedikitpun kepada orang lain, dan segala urusan pada hari itu tertentu bagi allah.
bir gündür ki hiçbir kimse, hiçbir kimseye yardım edemez o gün ve hüküm, o gün allah'ın.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kecuali orang-orang yang bertaubat dan beriman serta beramal soleh, maka mereka itu akan masuk syurga, dan mereka pula tidak dikurangkan pahala sedikitpun, -
ancak tevbe eden, iman eden ve salih amellerde bulunanlar (onların dışındadır); işte bunlar, cennete girecekler ve hiçbir şeyle zulme uğratılmayacaklar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
berilah kami kebaikan) di dunia". (orang-orang ini diberikan kebaikan di dunia) dan tidak ada baginya sedikitpun kebaikan di akhirat.
bize dünyada ver!" der. onun için ahirette hiçbir kısmet yoktur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting