Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keruntuhan suatu peradaban.
tàn tích của 1 nền văn minh.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
..membawa keruntuhan yang cepat.
quốc gia nhanh chóng suy thoái
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
abad ke-19 menyaksikan keruntuhan dinasti qing.
thế kỉ 19 trung diệp!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dan gereja selalu melangkah menuju jalan keruntuhan.
giáo hội gây ra nhiều đau khổ hơn bất kỳ cuộc chiến nào.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
saya nak negara ini sedar yang kita berada di ambang keruntuhan.
tôi muốn đất nước này nhận ra ta đang đứng bên bờ vực bị lãng quên.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ya! dia anung un rama, anak dari keruntuhan! dia ada hak!
anh ta có mọi quyền lực lời thách thức phải được trả lời.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bankduniamenggesaberhati-hati sebagaiturunnaikdalampasaranbaru terus mengingatkan pelabur yangpernahberlakusebeluminidengan saling penyambungan global, walaupunekonomiyangpalingkukuh terdedah kepada keruntuhan
ngân hàng thế giới kêu gọi thận trọng, tính biến động của các thị trường mới nổi vẫn tiếp tục nhắc nhở các nhà đầu tư... rằng với việc liên kết mạng lưới toàn cầu chưa từng có, ngay cả những nền kinh tế mạnh nhất cũng dễ bị sụp đổ.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sementara kekuatan asing mengancam serangan... sebagai bangsa turun ke dalam kekacauan... dinasti qing berada di ambang keruntuhan.
thanh triều đối mặt với sự xâm lăng của các nước.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
selepas keruntuhan kesatuan soviet, ketika semua orang mengambil segala-galanya, banyak pihak mahukan lelaki yang berkemahiran seperti dia.
sau khi liên xô sụp đổ, khi tất cả đang cố chiếm lấy mọi thứ có thể... đó là thời cơ thực sự cho những kẻ có loại kỹ năng như hắn.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: