Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l-istati membri għandom jassiguraw li firxiet adegwati ta' numri u numerazzjoni huma provduti għas-servizzi pubblikament disponibbli ta' komunkazzjonijiet elettroniċi.
member states shall ensure that adequate numbers and numbering ranges are provided for all publicly available electronic communications services.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
filwaqt li l-ftehim trips jippermetti lil din il-kondizzjoni li qiegħda tintalab li tiġi rrinunzjata fil-każ ta' emerġenza nazzjonali jew ċirkostanzi oħra ta' urġenza estrema, hawnhekk qiegħda tinżamm (il-paragrafu 2) b’kunsiderazzjoni tal-veloċità tal-komunkazzjonijiet moderni u x-xewqa ta’ ftehim volontarju.
while the trips agreement allows this requirement to be waived in the case of a national emergency or other circumstances of extreme urgency, here it is retained (paragraph 2) in view of the speed of modern communications and the desirability of voluntary agreements.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: