Results for tikkonċerna translation from Maltese to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maltese

Greek

Info

Maltese

tikkonċerna

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

Greek

Info

Maltese

komunikazzjoni li tikkonċerna -

Greek

Κοινοποίηση σχετικά με:

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Maltese

din ir-regola tikkonċerna:

Greek

Ο κανόνα αυτό αφορά:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maltese

(a) l-applikazzjoni tikkonċerna:

Greek

α) η αίτηση αφορά:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

tikkonċerna biss il-verżjoni olandiża

Greek

(αφορά μόνον την έκδοση στα ολλανδικά).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

tikkonċerna biss il-verżjoni Ġermaniża.

Greek

(αφορά μόνον την έκδοση στα γερμανικά).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

jekk l-applikazzjoni tikkonċerna proġett:

Greek

εάν η αίτηση αφορά σχέδιο:

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

din il-kooperazzjoni tista’ tikkonċerna:

Greek

Η συνεργασία αυτή μπορεί να αφορά:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

informazzjoni ġenerali li tikkonċerna l-benefiċċji

Greek

Γενικ݁ piληροφορίε για τι piαροχ݁

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

li tikkonċerna l-assigurazzjoni fuq il-ħajja

Greek

σχετικά με την ασφάλιση ζωής

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

1. data li tikkonċerna d-debba donatur:

Greek

1. Στοιχεία όσον αφορά τη δότρια φοράδα:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

l-istedina għall-offerta għandha tikkonċerna:

Greek

2. Εφόσον ο εφοδιασμός αφορά:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

li tikkonċerna taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital

Greek

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

b’mod partikolari, il-kooperazzjoni tista’ tikkonċerna:

Greek

Ειδικότερα, η συνεργασία αφορά:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

dikjarazzjoni konġunta li tikkonċerna l-artikolu 18 tal-ftehim,

Greek

Κοινή δήλωση για το άρθρο 18 της συμφωνίας

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

li tikkonċerna l-awtorizazzjoni provviżorja ta'addittiv ġdid fl-ikel

Greek

για προσωρινή έγκριση μιας νέας πρόσθετης ύλης στις ζωοτροφές

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

li tikkonċerna ċerti aspetti tal-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol

Greek

σχετικά με ορισμένα στοιχεία της οργάνωσης του χρόνου εργασίας

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

li tikkonċerna l-klassifikazzjoni ta'ċerti oġġetti fin-nomenklatura magħquda

Greek

για κατάταξη εμπορευμάτων στη συνδυασμένη ονοματολογία

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

(b) jekk xieraq, proposta li tikkonċerna r-raba'fażi ta'life.

Greek

β) ενδεχομένως, πρόταση σχετικά με τέταρτη φάση του life.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

il-kooperazzjoni fil-qasam imsemmi fil-paragrafu 1 tista’ tikkonċerna:

Greek

Η συνεργασία στον τομέα που αναφέρεται στην παράγραφο 1 μπορεί να αφορά:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,167,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK