Results for vruchtenjenever translation from Maltese to Polish

Maltese

Translate

vruchtenjenever

Translate

Polish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

Polish

Info

Maltese

vruchtenjenever' jew jenever met vruchten': likur jew xarba spirituċa oħra

Polish

"vruchtenjenever" lub "jenever met vruchten": likier lub inny napój spirytusowy

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maltese

billi permezz tar-regolament tal-kummissjoni (kee) nru 1180/91 ([3]), li daħal fis-seħħ fil-11 ta'mejju 1991, kien ġie mdaħħal l-artikolu 7a fir-regolament tal-kummissjoni (kee) nru 1014/90 ([4]), kif l-aħħar emendat bir-regolament (ke) nru 2675/94 ([5]), hekk li jipprovdi lit-termini addizzjonali tal-bejgħ imsemmi tal-prodotti fl-anness li jinsab mar-regolament (kee) nru 1180/81 għandhom ikunu riżervati għall-prodotti definiti fih; billi, bħala riżultat ta'żball klerikali, il-verzjoni Ġermaniża ta'dak l-anness tirreferi, taħt id-definizzjoni ta'"vruchtenjenever", għat-togħma miżjuda ta'"wacholder" minflok "jenever" u hija b'hekk mhux skond l-abbozz li kien is-suġġett ta'l-opinjoni mogħtija taħt l-artikolu 15 tar-regolament (kee) nru 1576/89;

Polish

na podstawie rozporządzenia komisji (ewg) nr 1180/91 [3], które weszło w życie z dniem 11 maja 1991 r., do rozporządzenia komisji (ewg) nr 1014/90 [4], ostatnio zmienionego rozporządzeniem (we) nr 2675/94 [5], dodano art. 7a stanowiący, że wyrażenia dodatkowe do oznaczeń handlowych produktów wymienionych w załączniku do rozporządzenia (ewg) nr 1180/81 są zastrzeżone do produktów tam zdefiniowanych; w wyniku oczywistego błędu wersja niemiecka tego załącznika odnosi się w definicji "vruchtenjenever" do środka aromatyzującego "wacholder" zamiast "jenever", co w konsekwencji pozostaje w sprzeczności z projektem, który był przedmiotem opinii wydanej na mocy art. 15 rozporządzenia (ewg) nr 1576/89;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,927,591,082 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK