Results for una translation from Maltese to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maltese

Romanian

Info

Maltese

-por una cantidad de… kg

Romanian

-for... kg

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

'contiene una soluciÓn de polifosfato',

Romanian

„contiene una soluciÓn de polifosfato”

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

pariri tas-service string una kondizzjonali

Romanian

aviz șir serviciu una condițional

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

"transformaciÓn que beneficia de una indemnizaciÓn compensatoria

Romanian

" transformaciÓn que beneficia de una indemnizaciÓn compensatoria

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Maltese

xmara una: minn 0 km sa 15 km”;

Romanian

râul una: de la kilometrul 0 la kilometrul 15”;

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

- merci non vincolate ad una procedura di transito,

Romanian

- merci non vincolşate ad una procedura di transito,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

la temperatura di congelamento deve essere uguale o inferiore a meno 30o celsius per permettere di ottenere una temperatura al centro della massa uguale o inferiore a meno 15o celsius.

Romanian

la temperatura di congelamento deve essere uguale o inferiore a meno 30º celsius per permettere di ottenere una temperatura al centro della massa uguale o inferiore a meno 15º celsius.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

- certificado de exportación con fijación anticipada de la restitución por una cantidad de (…) toneladas de los productos que se indican en las casillas 17 y 18

Romanian

- certificado de exportación con fijación anticipada de la restitución por una cantidad de [...] toneladas de los productos que se indican en las casillas 17 y 18

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Maltese

"gli stati membri adottano tutte le misure indonee ad assicurare la buona conservazione dei prodotti ammassati. la temperatura di congelamento deve essere uguale o inferiore a meno 30o celsius per permettere di ottenere una temperatura al centro della massa uguale o inferiore a meno 15o celsius. la temperatura di conservazione in ammasso deve essere uguale o inferiore a meno 20o celsius.

Romanian

"gli stati membri adottano tutte le misure idonee ad assicurare la buona conservazione dei prodotti ammassati. la temperatura di congelamento deve essere uguale o inferiore a meno 30º celsius per permettere di ottenere una temperatura al centro della massa uguale o inferiore a meno 15º celsius. la temperatura di conservazione in ammasso deve essere uguale o inferiore a meno 20º celsius.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,893,027,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK