Results for whakahekenga translation from Maori to Afrikaans

Maori

Translate

whakahekenga

Translate

Afrikaans

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Afrikaans

Info

Maori

ta hohia ko hekonia ratou ko ona teina; i te wa o te whakahekenga ki papurona

Afrikaans

en josía die vader van jegónia en sy broers in die tyd van die babiloniese ballingskap.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, i muri i te whakahekenga atu ki papurona, ka whanau ta hekonia ko haratiera; ta haratiera ko herupapera

Afrikaans

en ná die babiloniese ballingskap het jegónia die vader geword van seáltiël, en seáltiël was die vader van serubbábel,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he mea whakaheke mai i hiruharama i roto i te whakahekenga i whakahekea ai a hekonia kingi o hura, i tera i whakahekea ra e nepukaneha kingi o papurona

Afrikaans

wat uit jerusalem weggevoer was onder die ballinge wat in ballingskap moes gaan saam met jegónja, die koning van juda, wat nebukadnésar, die koning van babel, weggevoer het.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, i te whakahekenga o nga toto o tou kaiwhakaatu, o tepene, i reira ahau e tu ana, e whakaae ana, e tiaki ana hoki i nga kakahu o ona kaiwhakamate

Afrikaans

en toe die bloed van stéfanus, u getuie, vergiet is, het ek ook self daarby gestaan en sy vermoording goedgekeur en die klere opgepas van die wat hom doodgemaak het.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi, ko nga whakatupuranga katoa o aperahama tae noa ki a rawiri tekau ma wha nga whakatupuranga; o rawiri tae noa ki te whakahekenga ki papurona tekau ma wha nga whakatupuranga; a no te whakahekenga ki papurona tae noa ki a te karaiti tekau ma wha nga whakatupuranga

Afrikaans

al die geslagte dan van abraham tot dawid is veertien geslagte, en van dawid tot die babiloniese ballingskap veertien geslagte, en van die babiloniese ballingskap tot christus veertien geslagte.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na i te toru tekau ma whitu o nga tau o te whakahekenga atu o iehoiakini kingi o hura, i te tekau ma rau o nga marama, i te rua tekau ma rima o nga ra o te marama, ka whakaarahia e ewiri meroraka kingi o papurona, i te tau tuatahi i kingi ai ia, te mahunga o iehoiakini kingi o hura, whakaputaina ana ia e ia i roto i te whare herehere

Afrikaans

en in die sewe en dertigste jaar van die ballingskap van jójagin, die koning van juda, in die twaalfde maand, op die vyf en twintigste van die maand, het evil-meródag, die koning van babel, in die jaar van sy troonsbestyging die hoof van jójagin, die koning van juda, verhef en hom uit die gevangenis uitgebring.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,736,207 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK