Results for whakahaweatia translation from Maori to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Albanian

Info

Maori

whakahaweatia

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Albanian

Info

Maori

ko aku mea tapu whakahaweatia iho e koe, ko aku hapati whakanoatia ana e koe

Albanian

ti ke përçmar gjërat e mia të shtrënjta dhe ke përdhour të shtunat e mia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he iti ahau, e whakahaweatia ana: heoi kahore ahau e wareware ki au ako

Albanian

jam i vogël dhe i përbuzur, por nuk i harroi udhërimet e tua.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i te wa e maranga ai ia ki runga, whakahaweatia iho e ia te hoiho raua ko tona kaieke

Albanian

por kur ngrihet më këmbë për të ikur, tallet me kalin dhe me kalorësin e tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka rite ki tona ngarahu te whakamoemiti mo te tangata; ko te ngakau parori ki ia ka whakahaweatia

Albanian

një njeri lëvdohet për gjykimin e tij, por ai që ka një zemër të çoroditur do të përçmohet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore e whakahaweatia e te tangata te tahae, ki te tahaetia e ia he mea e makona ai tona wairua i a hiakai ia

Albanian

nuk përçmohet hajduti që vjedh për të shuar urinë kur është i uritur;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te mea i whakahaweatia e ahau te whakawa a taku pononga tane, a taku pononga wahine, i a raua e totohe ana ki ahau

Albanian

në rast se kam hedhur poshtë të drejtën e shërbëtorit tim dhe të shërbëtores sime, kur po grindeshin me mua,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ihowa o nga mano i whakatakoto, hei whakapoke i te whakapehapeha o nga mea ataahua katoa, hei mea kia whakahaweatia nga metararahi o te whenua

Albanian

e ka vendosur zoti i ushtrive, për të errur krenarinë nga çfarëdo shkëlqimi, për të ulur gjithë njerëzit e nderuar të dheut.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te tangata e whakahaweatia ana, he pononga nei tana, pai ake ia i te tangata e whakanui ana i a ia ano, a kahore ana kai

Albanian

Éshtë më mirë të të çmojnë pak dhe të kesh një shërbëtor, se sa të të nderojnë dhe të mos kesh bukë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ko taku kianga ake, engari rawa te whakaaro nui i te kaha: heoi whakahaweatia iho nga whakaaro nui o te rawakore, kihai hoki ana kupu i whakarangona

Albanian

atëherë unë thashë: "dituria vlen më shumë se forca; por dituria e të varfërit përbuzet dhe fjalët e tij nuk dëgjohen".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

ko nga mea ware o te ao, ko nga mea e whakahaweatia ana, ko ena i whiriwhiria e te atua, ae, ko nga mea kahore noa iho, kia whakakahoretia ai e ia nga tino mea ake

Albanian

dhe perëndia ka zgjedhur gjërat jo fisnike të botës dhe gjërat e përçmuara, edhe gjërat që nuk janë, për të asgjësuar ato që janë,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tukinotia ano te iwi, tetahi e tetahi, te tangata e tona hoa tata; ka whakahihi hoki te tamariki ki te kaumatua, te mea e whakahaweatia ana ki te tangata e whakahonoretia ana

Albanian

populli do të jetë i shtypur, njeri nga tjetri, dhe secili nga i afërmi i tij; fëmija do të jetë i pasjellshëm me plakun, njeriu i keq me njeriun e nderuar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mea ratou ki ahau, ko nga oranga i mahue o nga whakarau i reira i taua kawanatanga he nui te he, te whakahaweatia: kua pakaru hoki te taiepa o hiruharama, a kua wera ona keti i te ahi

Albanian

ata më thanë: "ata që kanë shpëtuar nga robëria janë atje poshtë në krahinë, në një varfëri të madhe dhe me faqe të zezë; përveç kësaj muret e jeruzalemit janë plot me të çara dhe portat e tij janë konsumuar nga zjarri".

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

katahi ka hoatu e hakopa he taro ki a ehau me nga pi i kohuatia ra: na ka kai ia, ka inu, ka whakatika hoki, haere ana: na whakahaweatia ana e ehau tona matamuatanga

Albanian

pastaj jakobi i dha esaut bukë dhe supë me thjerrëza. dhe ai hëngri dhe piu, pastaj u ngrit dhe iku. kështu esau shpërfilli parëbirninë e tij.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakatika ake ano ki runga ki tona wahi tetahi tangata e whakahaweatia ana, ehara nei te kororia o te rangatiratanga i te mea hoatu ki a ia: ka haere mai ia i te wa ata noho, a ka riro i a ia te kingitanga, na te patipati

Albanian

në vend të tij do të dalë një njeri i neveritshëm, që nuk do të ketë dinjitet mbretëror; ai do të vijë paqësisht, por do ta shtjerë në dorë mbretërinë me intriga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e ora ana ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa, ina, i te wahi ano o te kingi nana nei ia i whakakingi, nana nei te oati i whakahaweatia e ia, nana nei te kawenata i whakataka e ia, i tona taha ano i waenganui o papurona ka mate ia

Albanian

ashtu siç është e vërtetë që unë rroj", thotë zoti, zoti, "ai do të vdesë në vendin ku rri mbreti që e ka bërë mbret dhe betimin e të cilit ai ka përçmuar duke shkelur edhe besëlidhjen, afër tij, në mes të babilonisë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,548,967 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK