Results for hiruharama translation from Maori to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Basque

Info

Maori

hiruharama

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Basque

Info

Maori

na i hiruharama tenei, i te hakari horohoronga: he hotoke

Basque

orduan dedicationearen bestá eguin cedin ierusalemen, eta neguä cen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na e tata ana petani ki hiruharama, kotahi pea tekau ma rima paronga

Basque

cen bada bethania hurbil ierusalemeren hamaborz stadioren inguruä:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua tata te kapenga o nga hurai, a ka haere a ihu ki hiruharama

Basque

ecen hurbil cen iuduén bazcoa. igan cedin bada iesus ierusalemera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, i to matou taenga ki hiruharama, ka koa nga teina ki a matou

Basque

bada ethorri guenenean ierusalemera, gogotic recebi guençaten anayéc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka haere ki a ihu etahi karaipi me etahi parihi no hiruharama, ka mea

Basque

orduan ethorten dirade iesusgana ierusalemetar scriba eta phariseu batzu, dioitela,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

muri iho i enei mea he hakari ta nga hurai; a haere ana a ihu ki hiruharama

Basque

gauça hauen ondoan, iuduén bestabat cen, eta igan cedin iesus ierusalemera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no ka uru ia ki hiruharama, ka oho katoa te pa, ka mea, ko wai tenei

Basque

eta sarthu cenean hura ierusalemen, ciuitate gucia moui cedin, cioela, nor da haur?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua pai hoki a makeronia raua ko akaia kia meinga tetahi kohikohi ma nga mea rawakore o te hunga tapu i hiruharama

Basque

ecen macedoniacoén eta achaiacoén placera içan da ierusalemen diraden sainduetaco paubrey cerbaiten partitzera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, i a ratou e haere ana ki hiruharama, ka haere ia ra waenganui o hamaria, o kariri

Basque

eta guertha cedin hura ierusalemerat ioaitean iragaiten baitzen samariaco eta galileaco artetic.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia whakaorangia ahau i te hunga whakateka i huria; kia manakohia ano e te hunga tapu taku minitatanga mo hiruharama

Basque

iudean diraden desobedientetaric deliura nadinçát, eta ierusalemen eguiteco dudan administratione haur, sainduén gogaraco dençát:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka tae atu ahau, maku e tono te hunga e whakapaingia ana e a koutou pukapuka hei mau i ta koutou aroha noa ki hiruharama

Basque

eta guero arriua nadinean, nor-ere çuec letraz approbaturen baitituçue, hec igorriren ditut çuen liberalitatearen eramaitera ierusalemera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e takoto kau ana hoki hei mohiotanga mou, kahore i maha ake i te tekau ma rua nga ra oku i haere nei ki hiruharama, ki te karakia

Basque

ikussiric ecen hic eçagut ahal decaqueala nola hamabi egun baino guehiago eztiraden, igan mincenetic ierusalemera, adoratzera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari kua tae nei koutou ki maunga hiona, ki te pa o te atua ora, ki hiruharama i te rangi, ki nga mano tini o nga anahera

Basque

baina ethorri içan çarete siongo mendira, eta iainco viciaren ciuitatera, ierusalem celestialera, eta aingueruén anhitz millataco compainiara,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ko te korero tenei a hoani, i te tononga mai a nga hurai i hiruharama i nga tohunga nui ratou ko nga riwaiti hei ui ki a ia, ko wai koe

Basque

eta haur da ioannesen testimoniage, iuduéc ierusalemetic sacrificadoreac eta leuitác igorri cituztenecoa, hura interroga leçatençat, hi nor aiz?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i taua po ka tu te ariki ki tona taha, ka mea, kia maia: kia pena i a koe i whakaatu na moku i hiruharama, tau whakaatu hoki ki roma

Basque

eta ondoco gauèan iaunac, hari presentatzen çayola, erran cieçón, paul, auc bihotz on: ecen nola testificatu baituc niçaz ierusalemen, hala behar duc roman-ere testificatu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, i a ihu e haere ana ki hiruharama, i a ratou i te ara, ka kawea e ia ana akonga kotahi tekau ma rua ki tahaki, a ka mea ki a ratou

Basque

eta iesusec ierusalemera igaitean, har citzan hamabi discipuluac appart bidean, eta erran ciecén,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea a ihu ki a ia, e tai, whakapono ki ahau, meake puta te wa, e kore ai koutou e karakia ki te matua i runga i tenei maunga, e kore ano i hiruharama

Basque

diotsa iesusec, emazteá, sinhets neçan ni, ecen ethorten dela orena noiz ezpaituçue mendi hunetan ez ierusalemen adoraturen aita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi, i tona taenga ki kariri, ka whakamanuhiritia ia e nga tangata o kariri, i kite hoki ratou i nga mea katoa i meatia e ia ki hiruharama i te hakari: i haere hoki ratou ki te hakari

Basque

bada ethorri içan cenean galileara, recebi ceçaten galileanoec, bestán ierusalemen eguin cituen gauça guciac ikussiric: ecen hec-ere ethorri içan ciraden bestara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, i hiruharama tetahi tangata, ko himiona te ingoa; he tangata tika, he tangata whakaaro, e tatari ana ki te whakaharinga o iharaira: kei runga hoki te wairua tapu i a ia

Basque

eta huná, cen guiçombat ierusalemen simeon deitzen cenic: eta cen guiçon haur iusto eta iaincoaren beldur, israeleco consolationearen beguira cegoena: eta spiritu saindua cen haren gainean.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakatika ana ia, haere ana: na ko tetahi tangata o etiopia, he unaka, he tangata nui na kanarahi, kuini o nga etiopiana, ko te kaitiaki ia o ana taonga katoa, i haere ki hiruharama ki te karakia

Basque

eta iaiquiric ioan cedin, eta huná, guiçon ethiopiano eunuchobat, ethiopianoén reguina candaceren azpian manamendu gucia çuenic, cein baitzén haren onhassun guciaren gaineco: eta ethorri içan cen adoratzera ierusalemera:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,243,093 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK