Results for whakahekenga translation from Maori to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Basque

Info

Maori

whakahekenga

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Basque

Info

Maori

ta hohia ko hekonia ratou ko ona teina; i te wa o te whakahekenga ki papurona

Basque

eta iosiasec engendra ceçan iacim. eta iacimec engrendra citzan iechonias eta haren anayeac, babylonerat eraman içan ciradenean.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, i muri i te whakahekenga atu ki papurona, ka whanau ta hekonia ko haratiera; ta haratiera ko herupapera

Basque

eta babylonerát eraman içan ciraden ondoan, iechoniasec engendra ceçan salathiel. eta salathielec engendra ceçan zorobabel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, i te whakahekenga o nga toto o tou kaiwhakaatu, o tepene, i reira ahau e tu ana, e whakaae ana, e tiaki ana hoki i nga kakahu o ona kaiwhakamate

Basque

eta issurten cenean esteben hire martyraren odola, ni-ere present ninduán, eta consentitzen nián haren hiltzean, eta beguiratzen nitián hura hiltzen çutenén arropác.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi, ko nga whakatupuranga katoa o aperahama tae noa ki a rawiri tekau ma wha nga whakatupuranga; o rawiri tae noa ki te whakahekenga ki papurona tekau ma wha nga whakatupuranga; a no te whakahekenga ki papurona tae noa ki a te karaiti tekau ma wha nga whakatupuranga

Basque

bada abrahamganic dauidgananoco generatione guciac, dirade hamalaur generatione. eta dauidganic babylonerat eraman içan ciraden arteranocoac, hamalaur generatione. eta babylonerat eraman içan ciradenetic christgananocoac, hamalaur generatione.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,462,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK