Results for koroheke translation from Maori to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Bulgarian

Info

Maori

koroheke

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Bulgarian

Info

Maori

e nga taitama, e nga taitamahine; e nga koroheke ratou ko nga tamariki

Bulgarian

Юноши и девици, Старци и младежи, -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei a matou nga upoko hina ratou tahi ko nga tino koroheke, kaumatua rawa ake i tou papa

Bulgarian

Има и между нас и белокоси и престарели, По-напреднали на възраст и от баща ти.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he aha te hunga kino i ora ai, i koroheke ai, ae, i marohirohi ai to ratou kaha

Bulgarian

Защо живеят нечестивите, Остаряват; даже стават и много силни.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia, nana, kua koroheke ahau, kahore hoki ahau e mohio ki te ra e mate ai ahau

Bulgarian

Тогава той му каза: Виж сега, аз вече остарях; не зная кой ден ще умра;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua meinga nei e ia oku kikokiko me toku kiri kia rite ki o te koroheke, mangungu kau i a ia oku wheua

Bulgarian

Застари месата ми и кожата ми; строши костите ми.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

hei karauna mo nga koroheke nga tamariki a nga tamariki: na, ko te kororia o nga tamariki ko o ratou matua

Bulgarian

Чада на чада са венец на старците, И бащите са слава на чадата им.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na te aroha ke taku ka inoi atu nei, ara taku, ta te koroheke, ta paora, he herehere nei inaianei na ihu karaiti

Bulgarian

И ако те е в нещо неоправдал, или ти дължи нещо, мини това на моя сметка;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea ia, ko te aha ra kia meatia mana? ano ra ko kehati, hore rawa ana tama, he koroheke ano hoki tana tahu

Bulgarian

Тогава рече: Що, прочее, да сторим за нея? А гиезиий отговори: Наистина тя няма син, а мъжът й е стар.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka kata a hara i roto i a ia, ka mea, ka ruruhitia nei ahau, a tera ranei ahau e whai koa, he koroheke nei ano hoki toku ariki

Bulgarian

И тъй Сара се засмя в себе си, като думаше: Като съм остаряла ще има ли за мене удоволствие, като и господаря ми е стар?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea te tuakana ki to muri, kua koroheke to taua papa, a kohore he tangata o te whenua hei haere mai ki a taua, hei pera me to te whenua katoa tikanga

Bulgarian

Тогава по-старата рече на по-младата: Баща ни е стар, и няма мъж на земята да влезе при нас, според обичая на цялата земя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua koroheke rawa a eri; kua rongo hoki ki nga mea katoa i mea ai ana tama ki a iharaira katoa, ki to raua takotaoranga hoki ki nga wahine i mahi ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga

Bulgarian

А като беше Илий много стар, чу всичко, що прави синовете му на целия Израил, и как лежали с жените, които слугували при входа на шатъра за срещане.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea taua koroheke, kia tau te rangimarie ki a koe, he ahakoa ra, waiho mai i ahau nga mea katoa e matea e koe; otiia kaua e moe ki te waharoa

Bulgarian

И старецът рече: Бъди спокоен; обаче, всичките ти нужди нека понеса аз; само да не пренощуваш на улицата.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kiano raua i takoto noa, ka karapotia te whare e nga tangata o te pa, e nga tangata o horoma, e te koroheke, e te taitamariki, e nga tangata katoa o nga wahi katoa

Bulgarian

А преди да си легнат те, градските мъже, Содомските жители, млади и стари, всичките люде от всякъде, обиколиха къщата

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka oho a erihu tama a parakere puti, ka mea, he taitamariki ahau, ko koutou ia he koroheke rawa; koia ahau i hopohopo ai, i wehi ai ki te whakaatu i toku whakaaro ki a koutou

Bulgarian

Тогава вузецът Елиу, син на Варахиила, в отговор рече:- Аз съм млад, а вие много стари; Затова се посвених, и не смеех да ви явя моето мнение.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ka haere mai nga tangata, ka kite i te tinana i akiritia ra ki te ara, me te raiona e tu ana i te taha o te tinana: ka haere, ka korero i taua mea i te pa i noho ai te poropiti koroheke

Bulgarian

И, ето, човеци като минаваха видяха тялото простряно на пътя и лъва стоящ при тялото; и като дойдоха, известиха това в града, гдето жевееше старият пророк.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kahore o reira kohungahunga he torutoru nei ona ra ake ake, kahore he koroheke kihai i rite ona ra; no te mea kotahi rau nga tau o te taitamariki i tona matenga; ko te tangata hara ia, kotahi rau nei ona tau, he mea kanga

Bulgarian

Там не ще има вече младенец, който да живее само няколко дни, Нито старец, който да не е изпълнил дните си; Защото дете ще умре стогодишният, А грешникът ако умре стогодишен ще бъде считан за проклет.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,050,472 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK