Results for whakatangihia translation from Maori to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Cebuano

Info

Maori

whakatangihia

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Cebuano

Info

Maori

whakatangihia te tetere ki hiona, whakatapua he nohopuku, karangatia he hui nui

Cebuano

patingoga ang trompeta didto sa sion, managbalaan kamo sa usa ka pagpuasa, pagtawag ug usa ka maligdong nga pagkatigum;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakatangihia he whakaoho e koutou, na ka hapainga nga puni e noho ana ki te taha ki te rawhiti

Cebuano

ug sa diha nga pagapatunggon ninyo ang pagpagubok, ang mga katilingban nga anaa mahamutang dapit sa kiliran sa silangan managpadayon sa ilang panaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakatangihia te tetere i te kowhititanga marama, i te kinga o te marama, i to tatou ra hakari

Cebuano

huypa ang trompeta sa bagong bulan, sa bulan nga takdul, sa atong adlaw sa fiesta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na whakatangihia ana e ioapa te tetere, a hoki ana te iwi i te whai i a iharaira. na ioapa hoki i pehi te iwi

Cebuano

ug si joab mipatingog sa trompeta, ug ang katawohan namalik gikan sa ilang paglutos sa israel; kay si joab nagpugong sa katawohan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mehemea, i tona kitenga i te hoari e puta ana ki te whenua, ka whakatangihia e ia te tetere, hei whakatupato i te iwi

Cebuano

kong, sa diha nga makakita siya sa espada nga moabut sa yuta, huypon niya ang trompeta, ug pasidaanan ang katawohan;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua tau te wairua o ihowa ki runga ki a kiriona, a whakatangihia ana e ia te tetere; a huihuia ana a apietere ki te aru i a ia

Cebuano

apan ang espiritu ni jehova mikunsad kang gedeon; ug iyang gipatingog ang usa ka trompeta; ug ang abiezer naghiusa pagtapok sunod kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi ka whakatangihia e koe te tetere tangi nui i te tekau o nga ra o te whitu o nga marama; ko a te ra whakamarietanga mea ai koutou kia paku atu te tangi o te tetere puta noa i to koutou whenua

Cebuano

unya igapalibud mo ang trompeta nga makusog sa ikapulo ka adlaw sa ikapito ka bulan; sa adlaw sa pagtabon-sa-sala, igapalibud ninyo ang trompeta ngadto sa tibook ninyong yuta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no tona taenga, ka whakatangihia e ia te tetere ki te whenua maunga o eparaima, a heke ana nga tamariki a iharaira i runga i te maunga hei hoa mona, ko ia hoki i mua i a ratou

Cebuano

ug nahitabo sa diha nga nahiabut siya, nga siya mihuyop ug usa ka trompeta didto sa kabungtoran sa ephraim: ug ang mga anak sa israel minglugsong uban kaniya gikan sa kabungtoran, ug siya ang nag-una kanila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e nga tangata katoa o te ao, e te hunga e noho ana i te whenua, titiro mai, ina whakaarahia te kara ki runga i nga maunga; whakarongo mai, ina whakatangihia te tetere

Cebuano

kamong tanan nga mga pumoluyo sa kalibutan, ug kamong mga pumoluyo sa yuta, sa diha nga ang usa ka bandila patindugon na sa kabukiran, tan-awa ninyo; ug sa diha nga huypon na ang trompeta, pamatia ninyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na tangohia ana e haroko tohunga te haona hinu i roto i te tapenakara, a whakawahia ana e ia a horomona. na ka whakatangihia e ratou te tetere; a ka mea katoa te iwi, kia ora a kingi horomona

Cebuano

ug si sadoc ang sacerdote, mikuha sa sungay nga may lana didto sa balong-balong, ug gidihogan si salomon. ug ilang gipatunog ang trompeta; ug ang tibook katawohan ming-ingon: mabuhi ang hari nga si salomon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

putere atu, e nga tama a pineamine, i roto i hiruharama, whakatangihia te tetere ki tekoa, kokiritia ake he ahi tohu ki petehakereme: he kino hoki te titiro mai nei i te raki, he whakangaromanga nui

Cebuano

pangalagiw kamo alang sa kaluwasan, mga anak ni benjamin, gikan sa kinataliwad-an sa jerusalem, ug huypa ang trompeta didto sa tekoa, ug iisa ang usa ka bandila sa bet-hakarem; kay ang dautan nagasud-ong gikan sa amihanan, ug ang usa ka dakung pagkalaglag.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i whakatangihia hoki e ratou nga tetere e toru rau, a meinga ana e ihowa kia anga te hoari a tenei tangata, a tenei tangata, ki tona hoa, ki tona hoa, ki te ope katoa ano hoki: a ka whati te ope tae noa ki petehita e ahu atu ana ki tererara, tae noa ki te rohe o aperemehora, e tata ana ki tapata

Cebuano

ug ilang gihuyop ang totolo ka gatus ka mga trompeta, ug si jehova nagabutang sa tagsatagsa ka espada sa mga tawo batok sa iyang masigkauban ug batok sa tibook nga panon; ug ang panon mikalagiw hangtud sa beth-sitta paingon sa cerera, hangtud sa utlanan sa abel-mehola tupad sa tabbat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,893,125 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK