Results for mekameka translation from Maori to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Croatian

Info

Maori

mekameka

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Croatian

Info

Maori

nga mekameka, nga poroporo me nga arai kanohi

Croatian

naušnice, narukvice i koprene,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i whakamamaetia ona waewae ki te mekameka: takoto ana ia i te rino

Croatian

sputaše uzama noge njegove, u gvožðe mu vrat staviše,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka hanga e matou etahi mekameka koura mou, he mea tia ki te hiriwa

Croatian

uèinit æemo za tebe zlatne naušnice s privjescima srebrnim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka waiho hoki ena hei pare ataahua mo tou matenga, hei mekameka whakapaipai mo tou kaki

Croatian

jer æe ti biti ljupki vijenac na glavi i ogrlica oko tvoga vrata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te mea kua herea ratou ki te mekameka, mau pu i te rahiri, ara i nga mate

Croatian

ako su negvam' oni okovani i užetima nevolje sputani,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua oti ahau te taiepa mai e ia, te puta atu ahau; kua meinga e ia toku mekameka kia taimaha

Croatian

zazidao me, i ja ne mogu izaæi, otežao je moje okove.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i hanga ano e ratou ki te koura parakore nga mekameka, he mea whiri, mo te kouma, mo nga pito

Croatian

za naprsnik naprave lanèiæe od èistoga zlata kao zasukane uzice.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei nga urupa nei tona nohoanga; a, ahakoa he mekameka, hore rawa ia i taea e tetahi tangata te here

Croatian

obitavalište je imao u grobnicama. i nitko ga više nije mogao svezati ni lancima

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko tana karere nei ahau, he mea mekameka; kia maia ai ahau ki taua korero, kia rite ai taku korero ki te mea i tika

Croatian

kojeg sam poslanik u okovima, da se ohrabrim o njemu kako treba govoriti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te whakapakoko, na te kaimahi ia i whakarewa, na te kaitahu i whakakikorua ki te koura, a hanga ana mo reira he mekameka hiriwa

Croatian

ljevaè lijeva idol, zlatar ga pozlaæuje i lijeva od srebra lanèiæe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kia tohungia e te ariki nga tangata o te whare o onehipora; he maha hoki oku oranga ngakau i a ia, kihai hoki ia i whakama ki toku mekameka

Croatian

neka gospodin milosrðem podari oneziforov dom jer me èesto osvježivao i nije se stidio mojih okova,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi ano ko ta te wairua tapu e whakaatu nei ki ahau i tenei pa, i tenei pa, e mea ana, kei te taria mai ahau e nga mekameka, e nga mate

Croatian

osim što mi duh sveti u svakom gradu jamèi da me èekaju okovi i nevolje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

riro pu toku ngakau i a koe, e toku tuahine, e toku hoa: riro pu toku ngakau i tetahi o ou kanohi, i tetahi o nga mekameka whakapaipai o tou kaki

Croatian

srce si mi ranila, sestro moja, nevjesto, srce si mi ranila jednim pogledom svojim, jednim samim biserom kolajne svoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ko te whare nui, he mea hipoki nana ki te rakau, ki te kauri, whakakikoruatia ana e ia ki te koura pai, mahia iho hoki e ia ki runga he nikau, he mekameka

Croatian

veliku je dvoranu obložio èempresovinom, koju je prekrio èistim zlatom i postavio palme i cvjetne vijence.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tera etahi kupenga, he mea whatu a kupenga, me nga wahiawhi, he mea mekameka, mo nga pane i runga o nga pou: e whitu mo tetahi pane, e whitu mo tetahi pane

Croatian

naèini dva opleta u obliku pletera i lanèaste žice da pokriju glavice na vrhu stupova; sedam za jednu glavicu i sedam za drugu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a kotahi mano e whitu rau nga hekere koura te taimaha o nga whakakai koura i tonoa e ia; me nga heitiki, me nga poroporo, me nga kakahu papura o nga kingi o miriana, me nga mekameka hoki o nga kakai o nga kamera

Croatian

težina zlatnih prestenova što ih je zaiskao iznosila je tisuæu i sedam stotina zlatnih šekela, osim mjeseèiæa, naušnica i skrletnih haljina koje su nosili midjanski kraljevi i osim lanèiæa što bijahu oko vrata njihovih deva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, inaianei, ka wetekina koe e ahau i tenei ra i nga mekameka i runga i ou ringa na. ki te pai koe ki te haere tahi i ahau ki papurona, haere mai, a maku koe e ata tirotiro: ki te kino ki a koe te haere tahi mai i ahau ki papurona, kauaka: nana, kei tou aroaro te whenua katoa; na ko tau wahi e kite ai koe he pai, he ata tau hei haerenga atu mou, haere ki reira

Croatian

evo, sada driješim okove s ruku tvojih. ako ti je po volji da ideš sa mnom u babilon, poði sa mnom i oko æe moje bdjeti nad tobom. ako ti nije volja iæi sa mnom u babilon, ti ostani. gle, sva je zemlja pred tobom: možeš iæi kamo ti oko želi i gdje æe ti biti dobro.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,342,250 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK