Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nga mekameka, nga poroporo me nga arai kanohi
naunice, narukvice i koprene,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i whakamamaetia ona waewae ki te mekameka: takoto ana ia i te rino
sputae uzama noge njegove, u gvoðe mu vrat stavie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka hanga e matou etahi mekameka koura mou, he mea tia ki te hiriwa
uèinit æemo za tebe zlatne naunice s privjescima srebrnim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka waiho hoki ena hei pare ataahua mo tou matenga, hei mekameka whakapaipai mo tou kaki
jer æe ti biti ljupki vijenac na glavi i ogrlica oko tvoga vrata.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te mea kua herea ratou ki te mekameka, mau pu i te rahiri, ara i nga mate
ako su negvam' oni okovani i uetima nevolje sputani,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua oti ahau te taiepa mai e ia, te puta atu ahau; kua meinga e ia toku mekameka kia taimaha
zazidao me, i ja ne mogu izaæi, oteao je moje okove.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i hanga ano e ratou ki te koura parakore nga mekameka, he mea whiri, mo te kouma, mo nga pito
za naprsnik naprave lanèiæe od èistoga zlata kao zasukane uzice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kei nga urupa nei tona nohoanga; a, ahakoa he mekameka, hore rawa ia i taea e tetahi tangata te here
obitavalite je imao u grobnicama. i nitko ga vie nije mogao svezati ni lancima
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko tana karere nei ahau, he mea mekameka; kia maia ai ahau ki taua korero, kia rite ai taku korero ki te mea i tika
kojeg sam poslanik u okovima, da se ohrabrim o njemu kako treba govoriti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te whakapakoko, na te kaimahi ia i whakarewa, na te kaitahu i whakakikorua ki te koura, a hanga ana mo reira he mekameka hiriwa
ljevaè lijeva idol, zlatar ga pozlaæuje i lijeva od srebra lanèiæe.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kia tohungia e te ariki nga tangata o te whare o onehipora; he maha hoki oku oranga ngakau i a ia, kihai hoki ia i whakama ki toku mekameka
neka gospodin milosrðem podari oneziforov dom jer me èesto osvjeivao i nije se stidio mojih okova,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi ano ko ta te wairua tapu e whakaatu nei ki ahau i tenei pa, i tenei pa, e mea ana, kei te taria mai ahau e nga mekameka, e nga mate
osim to mi duh sveti u svakom gradu jamèi da me èekaju okovi i nevolje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
riro pu toku ngakau i a koe, e toku tuahine, e toku hoa: riro pu toku ngakau i tetahi o ou kanohi, i tetahi o nga mekameka whakapaipai o tou kaki
srce si mi ranila, sestro moja, nevjesto, srce si mi ranila jednim pogledom svojim, jednim samim biserom kolajne svoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ko te whare nui, he mea hipoki nana ki te rakau, ki te kauri, whakakikoruatia ana e ia ki te koura pai, mahia iho hoki e ia ki runga he nikau, he mekameka
veliku je dvoranu obloio èempresovinom, koju je prekrio èistim zlatom i postavio palme i cvjetne vijence.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tera etahi kupenga, he mea whatu a kupenga, me nga wahiawhi, he mea mekameka, mo nga pane i runga o nga pou: e whitu mo tetahi pane, e whitu mo tetahi pane
naèini dva opleta u obliku pletera i lanèaste ice da pokriju glavice na vrhu stupova; sedam za jednu glavicu i sedam za drugu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kotahi mano e whitu rau nga hekere koura te taimaha o nga whakakai koura i tonoa e ia; me nga heitiki, me nga poroporo, me nga kakahu papura o nga kingi o miriana, me nga mekameka hoki o nga kakai o nga kamera
teina zlatnih prestenova to ih je zaiskao iznosila je tisuæu i sedam stotina zlatnih ekela, osim mjeseèiæa, naunica i skrletnih haljina koje su nosili midjanski kraljevi i osim lanèiæa to bijahu oko vrata njihovih deva.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, inaianei, ka wetekina koe e ahau i tenei ra i nga mekameka i runga i ou ringa na. ki te pai koe ki te haere tahi i ahau ki papurona, haere mai, a maku koe e ata tirotiro: ki te kino ki a koe te haere tahi mai i ahau ki papurona, kauaka: nana, kei tou aroaro te whenua katoa; na ko tau wahi e kite ai koe he pai, he ata tau hei haerenga atu mou, haere ki reira
evo, sada drijeim okove s ruku tvojih. ako ti je po volji da ide sa mnom u babilon, poði sa mnom i oko æe moje bdjeti nad tobom. ako ti nije volja iæi sa mnom u babilon, ti ostani. gle, sva je zemlja pred tobom: moe iæi kamo ti oko eli i gdje æe ti biti dobro.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: