Results for ngatahitia translation from Maori to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Czech

Info

Maori

ngatahitia

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Czech

Info

Maori

na ka rite te karaipiture e mea nei, i taua ngatahitia ia me te hunga hara

Czech

i naplněno jest písmo, řkoucí: a s nepravými počten jest.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka mea ia, kahore; kei hutia ngatahitia te witi ina whakawhaititia nga taru

Czech

on pak odpověděl: nikoli, abyste trhajíce koukol, spolu s ním nevytrhali pšenice.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ina, ko te hunga o te whakapono, e manaakitia ngatahitia ana me aperahama i whakapono ra

Czech

a tak ti, kteříž jsou z víry, docházejí požehnání s věrným abrahamem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na tera atu etahi tokorua, he hunga mahi kino, e arahina ngatahitia ana me ia kia whakamatea

Czech

vedeni pak byli s ním i jiní dva zločinci, aby spolu s ním byli ukřižováni.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a whakaarahia ngatahitia ana e ia, whakanohoia ngatahitia ana ki nga wahi o te rangi i roto i a karaiti ihu

Czech

a spolu s ním vzkřísil, i posadil na nebesích v kristu ježíši,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na tokorua nga tahae i ripekatia ngatahitia me ia; ko tetahi ki matau, ko tetahi ki tona maui

Czech

ukřižovali také s ním dva lotry: jednoho na pravici a druhého na levici jeho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te whakawakia ia tatou, he mea whakaako tatou na te ariki, kei tukua ngatahitia tatou me te ao ki te he

Czech

ale když býváme souzeni, ode pána býváme poučováni, abychom s světem nebyli odsouzeni.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tenei te oha atu nei ki a koutou te hahi i papurona, i whiriwhiria ngatahitia nei koutou; me taku tamaiti ano hoki me maka

Czech

pozdravuje vás ta církev, kteráž jest v babyloně, účastnice vyvolení vašeho, a marek syn můj.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

engari ra ia kia tino u koe kia kaua e kainga te toto: ko te toto hoki te ora; kaua hoki e kainga ngatahitia e koe te toto me te kikokiko

Czech

toliko buď stálý, abys krve nejedl; nebo krev jest duše, protož nebudeš jísti duše s masem jejím.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na te whakapono a rahapa, te wahine kairua, i kore ai e whakangaromia ngatahitia me te hunga whakaponokore, mona i whakamanuhiri i nga tutei i runga i te rangimarie

Czech

věrou raab nevěstka nezahynula s neposlušnými, pokojně přijavši špehéře.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he tupapaku na hoki koutou i nga he, i te kotingakore hoki o to koutou kikokiko, na, whakaorangia ngatahitia ana koutou me ia, he mea whakarere noa atu nana o koutou he katoa

Czech

a vás, ještě mrtvé v hříších a v neobřízce těla vašeho, spolu s ním obživil, odpustiv vám všecky hříchy,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

rere ngatahi ana ou rangatira katoa, herea ana ratou e nga kaikopere, te hunga katoa i kitea i roto i a koe, herea ngatahitia ana ratou, te hunga i rere mai i tawhiti

Czech

všecka knížata tvá rozprchla se napořád, od střelců svázána jsou. což jich koli nalezeno jest v tobě, napořád svázáni jsou, zdaleka utíkají.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kahore he riri i roto i ahau. he kore noa no nga tataramoa, no nga tumatkauru hei whawhai mai ki ahau! penei kua haere tonu atu ahau ki runga ki a ratou, tahuna ngatahitia ake e ahau

Czech

prchlivosti při mně žádné není. kdož mi dá bodlák a trn, abych proti ní válčil, a spálil ji docela?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kua tanumia ngatahitia tatou me ia ki roto ki te matenga, he mea na te iriiri: kia rite ai ki a te karaiti i whakaarahia ake nei i te hunga mate e te kororia o te matua, waihoki ko tatou kia haere i roto i te houtanga o te ora

Czech

pohřbeni jsme tedy s ním skrze křest v smrt, abychom, jakož z mrtvých vstal kristus k slávě otce, tak i my v novotě života chodili.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te mea hoki he tamariki, kati mo tatou te kainga; mo tatou te kainga o te atua, mo tatou tahi ko te karaiti; kia mamae rawa ake ai tatou tahi me ia, ka whakakororiatia ngatahitia tatou me ia

Czech

a jestliže synové, tedy i dědicové, dědicové zajisté boží, spolu pak dědicové kristovi, však tak, jestliže spolu s ním trpíme, abychom spolu i oslaveni byli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mo reira ka hoatu e ahau he wahi mona i roto i o te hunga nui, a ka tu ngatahi ia me te hunga kaha i te taonga: mo tona wairua i ringihia e ia ki te mate, a i taua ngatahitia me nga poka ke; nana hoki nga hara o te tini i waha, nana i wawao nga poka ke

Czech

a protož dám jemu díl pro mnohé, aby s nesčíslnými dělil se o kořist, proto že vylil na smrt duši svou, a s přestupníky počten jest. onť sám nesl hřích mnohých, a přestupníků zástupcím byl.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,631,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK