Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na ka whakararangi ai nga tohunga, nga tama a arona, i nga pihi, te pane me te ngako, ki nga wahie o te ahi i te aata
potom zpořádají kněží, synové aronovi, díly ty, hlavu i tuk, na dříví vložené na oheň, kterýž jest na oltáři.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka tapatapahi ai ia he wahi, he wahi, tona pane, tona ngako; a ma te tohunga e whakararangi ki nga wahie o te ahi i runga i te aata
i rozseká ho na díly jeho s hlavou jeho i tukem jeho, a zpořádá je kněz na dříví vložené na oheň, kterýž jest na oltáři.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
me whakararangi tonu e ia, i tenei hapati, i tenei hapati, ki te aroaro o ihowa, he mea mo nga tama a iharaira; hei kawenata pumau
každého dne sobotního klásti budete je řadem před hospodinem vždycky, berouce je od synů izraelských smlouvou věčnou.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tera ano he pane i runga i nga pou, a haere whakarunga, i tata tonu ano ki te puku i te taha o te kupenga: a e rua rau nga pamekaranete, he mea whakararangi, ki tetahi o nga pane a taka noa
i měly makovice ty na dvou těch sloupích, jakož svrchu tak i proti vydutí pod zamřežováním jablka zrnatá, kterýchž bylo dvě stě, dvěma řady vůkol, na jedné i na druhé makovici.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: